Онлайн книга «Цветочная империя попаданки»
|
– Как видишь, я выздоровела. Послышался топот ног. Не прошло и нескольких секунд, как потеснив служанку в дверном проёме появился высокий мужчина с длинными чёрными волосами, собранными в хвост. Он был настолько огромный, что казался похожим на скалу. Увидев барона недвижимо лежащим на ковре, он без слов двинулся на меня. – Ты кто такая? – прорычал страшный мужик. – Это племянница хозяина! – встряла служанка. – Как бы ни так. Лживая дрянь, ты что с ним сделала? – Не смейте ко мне приближаться! – я сделала пару шагов назад и стала так, чтобы между нами был баронский стол. – Разве вы не видели здесь женщину? Сюда приходила моя свекровь – вдовствующая герцогиня Наварра. Я своими глазами видела, как она сотворила с дядей нечто странное. Мужчина сначала нахмурился, размышляя, и кажется поверил мне. Потому что он опустился на колени перед бароном и с горечью проговорил: – Вы снова впустили эту злобную ведьму, хозяин. Ещё и без моего ведома. Не дали мне защитить вас. А ведь говорили, что от старой герцогини веет смертью. – Он жив, – встряла я. – Просто парализован, или что-то вроде того. Мужчина дотронулся пальцем до шеи своего хозяина, проверяя пульс. Барон бешено завращал глазами. И двинул пальцем! – Его рука! – вскрикнула я. – Он может ею двигать. – Стой на месте, – предупредил меня мужчина, поднимая полные ярости глаза. – С тобой я ещё разберусь. Мне надоело, что все помыкают мной и пытаются задвинуть куда подальше. – Я – племянница барона и герцогиня. Как ты смеешь так со мной разговаривать? – холодно произнесла я. – Кто ты такой? Меня не менее десяти секунд буравили злые карие глаза, прежде чем последовал ответ сквозь зубы: – Алехандро Каррера, я правая рука Гробового Барона. Его ближайший соратник. – Приведи врача, полицию или стражников. Кого там положено. Пусть ищут эту преступницу! Она занимается чёрной магией, – приказала я. Пухлая служанка всё ещё наблюдала за происходящим, приложив руку к пышной груди. Услышав, что я сказала про Алиссию, она буквально позеленела и сдавленно пискнула: – И вы просто хотите её обвинить… Ваша Светлость? – Почему я не могу обличить вдовствующую герцогиню? – возмутилась я. – Она совершила преступление на моих глазах! Как только барон пойдёт на поправку, он сможет подтвердить мои слова. Алехандро повернулся к служанке. – Скажешь кому-то хоть слово о том, что здесь видела или слышала – убью, – угрожающе произнёс он, глядя ей в лицо. – Отрежу голову. Поняла? Ничего себе у них тут замашки. У меня едва глаз не задёргался. Служанка закивала, её губы дрожали. – Что происходит? – взорвалась я, не выдержав повисшего в воздухе напряжения. – Почему вы мне не отвечаете? Я требую справедливости! Моя свекровь самая настоящая убийца. Почему мы должны молчать? Алехандро поднялся на ноги, посмотрев на меня исподлобья: – Вы не знаете, кто такая на самом деле Алиссия Наварра? Где вы были последние годы? – И кто же она? – спросила я. Алиссия действительно вела себя так, будто может творить, что захочет. И ничего ей за это не будет. Лишь перед сыном выставляла себя лапочкой. – Она глава инквизиторской гильдии по отлову чёрных ведьм, – проблеяла служанка подрагивающим голоском. – А ещё лучшая подруга императрицы и её ближайшая советница. Хозяин перешёл ей дорогу и вот теперь, что с ним случилось… |