Онлайн книга «Провинциалка на королевском балу. Роза для чудовища»
|
— Леди Кэсси Эмор, дочь третьего принца империи Задкар, а ныне приёмная дочь Его сиятельства графа Монро, приняла моё предложение — вскоре о нашей помолвке будет официальное заявление, — объявил Дэльяр, не обращая внимания на негодующее шипение дворян. — Кэсси Эмор?! Как она может быть дочерью погибшего принца чужого государства? — Это политический брак?! — Прошу леди Эмор и магов Задкара подняться на сцену, — ровно произнёс принц. — Удачи, — шепнула Кэрри, подтолкнув меня в спину. — Всё будет хорошо, — поддержал капитан. То ли мы слишком расслабились, то ли на то и был расчёт, но… … кто-то внезапно схватил меня со спины и приставил кинжал к горлу. — Никому не с места! — истошно выкрикнул подонок. Голос показался на удивление знакомым. — Не вздумай применить магию! — Покажи своё лицо и скажи, чего ты хочешь, — в оглушительной тишине абсолютно равнодушно произнёс принц. Я бы на месте этого храбреца перепугалась до смерти. Чем спокойнее Дэльяр, тем больше вероятность, что кто-то лишится жизни… — Отзови своих людей и дай мне уйти! — ожесточённо выкрикнул мерзавец, и я наконец узнала его. — Господин Кросс, — усмехнулась, не боясь того, что остриё упирается прямо в вену. — На что вы вообще надеетесь? — Слишком много болтаешь… — прошипел он и попытался вырубить меня заклинанием. … маска на мне тут же отреагировала на атаку. Раздался взрыв. Регента отшвырнуло от меня метров на пять, пронзило цепью молний. Досталось и тем, кто был поблизости: к ним сразу поспешили на помощь. — Прощайте, господин регент, — холодно произнесла я, спуская с пальцев заклятье, причиняющее мучительную боль. И совсем не удивительно, куда именно я его направила, в какое место. — Наслаждайтесь до дня вашей казни, — обворожительно улыбнулась, стряхнув с пальцев остатки магии. … по залу прокатился истошный крик. — Стража! — отдал приказ принц, а сам поспешил ко мне, расталкивая людей. Первым до меня добрался капитан. — Вы в порядке?! Не пострадали? — обеспокоенно зачастил, пытаясь рассмотреть мою шею. — Да в порядке она, — угрюмо осадила Анна. — Сэр Эммит. Вы мешаете… — намекнула красноречиво. — Кэсси! — ко мне подлетела Кэррил, подошёл граф. Все были обеспокоены, а я почему-то до безумия счастлива. Счастлива видеть взволнованные лица дорогих мне людей, слышать слова беспокойства, наблюдать проявление заботы… — Спасибо, — улыбнулась, по очереди обнимая всех. И графа, который растил меня, словно родную дочь, и Кэррил, что стала мне сестрой, и капитана, который готов рискнуть жизнью ради меня, и Анну, что стала настоящей подругой, и, конечно же, принца… — Ваше Высочество… — прошептала, беря его за руки. — Вы же сами позаботились о моей защите, а теперь волнуетесь? — Я всегда буду волноваться, — отозвался он, ласково касаясь моего лица пальцами. — Хоть и знал, что всё выйдет именно так, всё равно на мгновение испугался. Прости, что подверг тебя опасности… — Прощу, если позаботитесь обо мне, — усмехнулась и вложила свою руку в его. Мы вместе поднялись на сцену… Стоит ли говорить, как сильно аристократы были ошеломлены? Сначала регент, потом невеста принца… — Провинциалка?! — Почему она рыжая?! — Если она скрывала свою внешность, разве это не обман?! Хорошо, что Дэльяр выступил с речью вместо меня. Он красноречив и умён, умеет убеждать. И так наш обман превратился в политический ход: якобы из-за негативного отношения аристократов к рыжему цвету волос несчастная принцесса была вынуждена скрываться под иллюзией, чтобы другие участницы не были враждебно к ней настроены. |