Онлайн книга «Провинциалка на королевском балу. Роза для чудовища»
|
— Это невозможно, — улыбнулась, кусая хрустящий хлеб с мягким сыром. — Если задержусь во дворце дольше, чем на десять дней, обман вскроется. Его Высочество, может, и благосклонно относится к провинциалам, учитывая, что его двоюродный брат помолвлен с девушкой из провинции Танай, но не аристократы. Пока не будет проведена реформа, касательно нашего положения в обществе, мне нечего делать ни во дворце, ни в академии. На Его сиятельство обрушится шквал критики и порицания, Высший свет не поймёт его поступка. Возникнут проблемы, и принц должен будет принять меры, даже если сам того желать не будет. — Умница, — грустно улыбнувшись, вымолвил граф. Взглянул на меня и посмотрел в окно, словно там могли быть ответы на его невысказанные вопросы. Никогда не видела его таким растерянным… — Всё верно говоришь. Но я опасаюсь не только этого… — добавил уклончиво. — А чего же? — спросила Кэсси, пытаясь заглянуть отцу в лицо. Граф со вздохом сложил приборы на блюдо и отодвинул стул. — Я немного прогуляюсь, но обязательно приду проводить вас обеих. Мы с Кэррил непонимающе переглянулись, глядя в спину его сиятельства озадаченным взглядом. — Чего это с ним? — нахмурилась моя госпожа. — Не волнуйся, думаю граф не может поверить в то, что мы выросли, — улыбнулась непринуждённо, не показывая собственных чувств. — Мало кто из любящих родителей готов к такому моменту. — Ты права, — усмехнулась она и потянулась за ломтиком ветчины. — Отец часто повторял, что был бы счастлив, оставайся мы всегда маленькими. Я опустила голову, скрывая нахлынувшую грусть. Как бы там ни было, это поместье стало моим домом, а эти люди — моей семьёй. Я тоже не хотела перемен, но раз всё так сложилось, приму неизбежное с достоинством, как и полагается дочери графа, пусть и приёмной. К семи часам прибыл экипаж за моей госпожой. Мы вышли в холл, лакей относил чемоданы и у нас была минутка, чтобы проститься. — Береги себя, — искренне пожелала Кэррил, обнимая меня. — И помни, ты моя сестра. Ничто этого не изменит. Никому не позволяй на балу смотреть на тебя свысока. — И ты себя береги, — улыбнулась в ответ. — Не чуди, и не ввязывайся в неприятности, — напутствовала строго, на что Кэррил только звонко рассмеялась. С прогулки вернулся граф, он подошёл к нам и тепло улыбнулся. Его лицо вновь стало безмятежным, только глаза выражали тревогу. — Ты станешь превосходным королевским магом, — произнёс он, ласково гладя дочь по лицу. Взгляд Кэрри лучился предвкушением. Она долго ждала этого момента. — Но что бы ни случилось, знай: ты всегда можешь вернуться домой. Победишь ты или потерпишь поражение, я всегда тебе рад. И ты, Кэс, — улыбнулся, взглянув на меня. — тебя это тоже касается. — Благодарю, Ваше сиятельство, — отозвалась я, исполнив книксен. Проводив Кэррил, я отправилась переодеваться. Следовало подготовиться, чтобы прибыть во дворец в подобающем виде. И платье оттенка чая с молоком мне показалось подходящим для такого события. Шифоновая многослойная юбка делала образ лёгким, а отсутствие рюш радовало уже лично меня. Я была готова смириться с необходимостью носить длинные кружевные перчатки, но не рюши. Сама бы я не справилась, пришлось прибегнуть к помощи служанок, хотя камеристка продолжала смотреть на меня как на отребье. Что ж, пусть смотрит и дальше. Сделать всё равно ничего не может. |