Книга Трехглавый змей: Проклятие семьи Мор, страница 130 – Таня Рен

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Трехглавый змей: Проклятие семьи Мор»

📃 Cтраница 130

— Останься, — прошептала она.

— Я и не думал уходить, — так же тихо ответил он.

* * *

— Что за безобразие вы тут устроили⁈ — прогремел возмущённый голос сразу за грохотом распахнувшейся двери.

Мара вжалась в подушку, в панике натягивая одеяло до самого лба. Весперис вскочил с кровати, чуть не опрокинув тумбочку.

— Эм… — Он беспомощно оглянулся по сторонам. — Доброе утро, доктор Морвин.

Доктор Ридан Морвин — высокий, жилистый мужчина с серебряной прядью в тёмных волосах и проницательным взглядом, именем которого Мара вчера так и не успела поинтересоваться, глядел на них как громовержец.

— Доброе утро? — повторил он, едва сдерживая себя. — Мистер Мор, мисс Дьюар… У вас одиночные палаты, оплаченные вашими уважаемыми родителями. Вас двоих разделяет двадцать шагов. Неужели этого показалось недостаточно?

— Я… хотел убедиться, что она в порядке, — ответил Весперис, стараясь держаться спокойно, хоть и пунцовел на глазах.

— И вы решили… лечь рядом⁈ — в голосе Морвина слышался гнев, потрясение и почти отчаянное разочарование.

— Это было глупо, — признал Весперис, сделав несмелый шаг вперёд. — Я беру всю ответственность на себя. Надеюсь, вам не придётся… вызывать моих родителей.

Мара зажмурилась, желая провалиться сквозь пол. Она могла бы притвориться спящей или даже мёртвой, но уши пылали слишком сильно.

Доктор не сразу ответил. Его взгляд метался между юношей и девушкой. Он шумно выдохнул.

— Вам повезло, — проговорил он наконец сквозь зубы, — что всё, что происходит в стенах госпиталя, подпадает под врачебную тайну.

— Мы вам обязаны, — Весперис склонил голову с безупречной вежливостью. — И я непременно подберу достойный способ выразить признательность за ваше… благородное молчание.

Мара выглянула из-под одеяла. Он что, только что намекнул на взятку?..

Морвин сделал шаг в сторону и продолжал сверлить Веспериса глазами, намекая, что тому пора бы вернуться в свою палату.

Весперис бросил на Мару короткий извиняющийся взгляд, и поспешно вышел.

Доктор Морвин закрыл за ним дверь, всё ещё покачивая головой. Он снял со спинки кровати тонкую папку с картой Мары и, не поднимая глаз, спокойно, почти устало произнёс:

— Может, вы объясните, мисс Дьюар, что именно произошло вчера. Когда я вошёл в палату, вы были без сознания, с признаками тяжёлого магического истощения, а мистер Мор — полностью излечен от проклятия, которое считалось неизлечимым.

Мара опустила взгляд, пытаясь представить хоть один правдоподобный сценарий, где эти два события не связаны.

— Я… я просто перенервничала… — пробормотала она, с трудом подбирая слова. — А Весперис… я не знаю, может, это проклятие было не таким уж… неизлечимым?

— Мисс Дьюар, — сказал доктор Морвин с резкой холодной вежливостью, — я наблюдаю за Весперисом Мором почти с рождения. Я консультировался с лучшими целителями, с заклинателями и ритуалистами. Мы испробовали всё до последней капли знания, которым располагает наша медицина.

Мара нервно сглотнула, понимая, что случайно поставила под сомнение его профессионализм, и не нашлась, что ответить.

Доктор сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. Его голос смягчился.

— Если вы нашли какой-то древний ритуал. Если вы… принесли какую-то жертву, вы должны сказать мне сейчас. Потому что в этом случае вы мой новый пациент. Не Весперис. Вы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь