Онлайн книга «Трехглавый змей: Проклятие семьи Мор»
|
Запах его кожи. Тёплый. Немного мускусный. Почти позабытый, но такой знакомый, такой родной. Запах человека, который когда-то был ближе всех, кого она знала. Раньше он был рядом почти всегда. Раньше он обнимал её чаще. Держал за руку. Смеялся ей в ухо. А теперь — почти никогда. Всё в ней тянулось к этому запаху, к этому теплу, к этой запредельной близости. Вдруг ей безумно, до боли захотелось уткнуться носом в его шею. Втянуть аромат полной грудью. Узнать, как ощущается его кожа, если коснуться губами. Узнать, какая она на вкус. Может даже… укусить. Это желание было настолько сильным, что ей пришлось до хруста сжать зубы и отвернуться — прочь от искушения. Весперис осторожно положил ладонь ей на голову, приглаживая волосы. Видимо, они лезли ему в нос. Но для Мары это прикосновение оказалось последней каплей. За её спиной была его грудь, спокойная, тёплая. Она ощущала, как она поднимается и опускается. Маре казалось, что она вот-вот вспыхнет. По-настоящему. Сожжёт шкаф, кабинет, всю академию. Она сделала несколько глубоких вдохов, стараясь сосредоточиться на звуках снаружи. На каждом шелесте, на каждом шаге. Только бы не думать о том, что происходило внутри. — Да куда же я её дел?.. — ворчал себе под нос директор Дьюар. Его голос сопровождался шумом выдвигаемых ящиков и шелестом бумаг. Минута. Другая. — Ага! — воскликнул он наконец, и его шаги направились к выходу. Щелчок выключателя. Скрип двери. Щелчок ключа в замке. Они стояли в полном оцепенении ещё пару минут, напряжённо прислушиваясь. Весперис первым осторожно приоткрыл дверцу. — Чисто, — прошептал он. Едва выбравшись, они тут же бросились в рассыпную, стараясь отойти как можно дальше друг от друга. — Извини, — пробормотал Весперис, поправляя манжету рубашки и не глядя на Мару. — Кажется, это было немного не по-пуритански. — Можешь об этом больше не переживать, — буркнула она, пряча лицо. — Согласно пуританским правилам, вы оба обязаны на мне жениться ещё с той сцены в ванной. — Как же мы так с тобой вляпались, Мор? — сказал Дамиан, вздыхая и оглядываясь на закрытую дверцу шкафа. — Вляпались? — переспросил Весперис. — Я думал, это будет гораздо, гораздо сложнее. Представь, если бы в нашем мире можно было так же просто женить на себе девушку всего лишь взяв её за руку… или зажав в шкафу. Мара перевела ошеломлённый взгляд с одного на другого. — А так — всего пара вполне невинных прикосновений, — с прежней невозмутимостью продолжил Мор, — и целая эфирная заклинательница у нас в кармане. На веки вечные. Так что это ещё вопрос: кто тут куда вляпался. — График исполнения супружеских обязанностей обсудим позже, — прокурорским тоном заявил Дамиан. — А сейчас, если позволите, займёмся делом наконец. Мара закрыла глаза, стараясь хоть как-то скрыться от сюрреалистичности этого обсуждения, и покачала головой. Они ведь шутили… Да? Весперис коснулся рамы Зеркала и тихо, но чётко, произнёс: — Бэтфорд Сквер. Торн Мейн Мэнор. Стекло затрепетало, покрываясь рябью, и в его глубине возник силуэт комнаты. Шагнув через леденящую поверхность зеркала, ребята оказались в холле таком просторном, что он был почти светлым, несмотря на середину ночи. Небо было безоблачным, убывающая луна заливала мраморный пол серебром. — Ладно… — тихо проговорил Весперис, оглядываясь. — В домах вроде этого есть своя библиотека. Предлагаю начать с неё. |