Онлайн книга «Развод. Вторая жизнь для попаданки»
|
Законник поспешил ретироваться, а тем временем эти двое в комнате явно меня больше не замечали. Лорд — теперь уже бывший муж — встал, подошёл к мини-бару, плеснул в бокал рубиновую жидкость, протянул Лилии. Хотелось сказать: «Пить в её положении — неумно», но, похоже, у них тут свои порядки. Она прильнула к нему, он наклонился, поцеловал её. Прямо при мне. Фу! Сукины дети! Стало противно. Я снова пожалела ту девочку, чьё тело теперь принадлежит мне. Бедная, она бы едва пережила все это. Целовались они с таким увлечением, что я, чувствуя себя лишней, встала. Этим и привлекла внимание. — Стоять, — рявкнул он. Я застыла у двери. — Тебя никто не отпускал. — Я устала, — мрачно сказала я. — Мне плевать, устала ты или нет. С этого момента ты полностью переходишь в распоряжение будущей баронессы Лилии Крейст. — Я ещё… не оправилась, — возразила я. Он обошел стол, оставляю свой «цветочек» и подошёл ко мне. Навис надо мной. Схватил за подбородок, сжал пальцами, наклонился: — Я сказал, ты поступаешь в полное распоряжение моей будущей супруги. Поняла? Прямо сейчас! — припечатал он. Вот гадство! Глава 7 Хотела сказать, чтобы засунул свои желания куда подальше, но от этого стало бы только хуже. Мое мнение тут никого не интересовало. Авелиан повернулся к будущей жене — и голос его вдруг стал мягким, добрым, обволакивающим. — Лилия, цветок моей жизни, — сказал он. — Я с нетерпением жду вечера. — Конечно, мой лорд, — пропела она. Он с лёгкостью оттолкнул меня, прошёл мимо, подошёл к Лилии, протянул ей руку, поцеловал — и с показным вниманием пропустил её вперёд, распахнув дверь. Меня же практически вытолкнул следом. Прежде чем дверь его кабинета закрылась, он успел громко произнести. И это ни мне, ни этой змее не понравилось: — Лилия, не забудь переодеть Элеонору к балу. Я не хочу, чтобы она опозорила меня перед гостями. — Ну Авелиан, разве ей место среди наших гостей? — жеманно протянула она. — Я сказал: она пойдёт на бал. И сидеть будет рядом с нами. Она попыталась спрятать раздражение под дежурной улыбкой и прикрыла рот веером. — Как скажешь, любимый. Авелиан довольно оскалился. И наконец закрыл двери. Господи… я-то ему зачем на празднике по поводу новой свадьбы? А дальше этот зубастый цветочек решил превратить мою жизнь в ад. Но только не на ту напала, деточка. Да и мне практически не пришлось изображать неуклюжую мямлю — тело по-прежнему ощущалось как перчатка не по размеру. Потому, когда Лилия притащила меня в свои шикарно обставленные покои, смежные с комнатой моего бывшего мужа, и велела помочь раздеться, развязать тугой корсет — я, конечно, «помогла». Только ещё сильнее запутала узлы. Распутать эти новые завязки никто не смог, и шелковую нить попросту пришлось разрезать. Она, конечно, одарила меня десятком нелицеприятных эпитетов, но маленькая, крошечная месть была настолько сладка, что я не смогла себе отказать. Потом мне велели распустить ей волосы. И стоило мне пару раз небрежно провести расчёской, как она зашипела, будто змея. Я даже задумалась: а что если в этом мире живут не только люди? Она резко оттолкнула мои руки, и я, не удержавшись, пошатнулась. Если бы не пуфик за спиной — наверняка грохнулась бы на пол. — Что же ты за никчемная такая? — процедила Лилия. — Ничего не можешь сделать, идиотка. Зачем ты вообще понадобилась Авелиану, не пойму. Запомни: если я узнаю, что ты что-то замышляешь против меня — я вздёрну тебя. И никто тебя не защитит. |