Книга Сокрытая сталь, страница 131 – Хлоя Нейл

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сокрытая сталь»

📃 Cтраница 131

— Мы будем готовы настолько, насколько сможем, — ответил он.

Я взглянула на всех.

— Есть вопросы?

— До тех пор береги себя, — сказал мой отец. — Леви где-то поблизости и будет особенно внимателен, когда ты закинешь наживку.

— Вы тоже, — произнесла я. — Вы все друзья и родственники, и все вы можете стать мишенями. Поэтому, пожалуйста, будьте осторожны.

— Я не знаю, как остальные, — сказала Петра, — но я определенно чувствую любовь.

* * *

— Умная девочка, — произнес Коннор, когда Лулу устроилась в комнате для гостей в таунхаусе, а мы сидели перед камином в главной спальне. — Но если с тобой что-нибудь случится, ты за это заплатишь.

— Тебе и папе, — сказала я. — Как ты думаешь, сообщение Петры сработает?

Это был впечатляющий дизайн — фальшивый пресс-релиз, похожий на лист сплетен для чикагских светских львиц — в котором говорилось, что нас с Коннором видели вместе в Чикаго и что мы якобы собираемся на «важную» вечеринку в Дом Кадагона завтра вечером с несколькими дюжинами других гостей.

— Да. И я думаю, что он, скорее всего, попытается перехватить тебя по дороге туда или обратно.

Я кивнула.

— Папа оставит ворота открытыми и включит подсветку, чтобы казалось, что на улице вечеринка. Думаю, Леви понравится тень. Чтобы пробираться внутрь через толпу людей. — Я вздохнула. — Если только он не поймет, что это ловушка, и мы не упустим свой шанс.

Так или иначе, мы узнаем это завтра вечером. Потому что приближался рассвет, и манил сон.

Я сняла ботинки и джинсы, решила, что спать в футболке будет вполне комфортно, и забралась на роскошный матрас.

Коннор разделся и забрался в постель в одних боксерах, которые — хвала богам — почти не оставляли простора воображению.

— Иди сюда, — сказал он, и я прильнула к нему. Он обнял меня и тяжело вздохнул. — Я хотел этого уже несколько часов. Только этого. Тишины, покоя и тебя.

— Это неплохо, — согласилась я. — На самом деле, чертовски неплохо.

— Переживаешь?

— Да, — ответила я. — А ты?

Он задумчиво помолчал.

— Нет. Я в предвкушении и готов к битве. Я готов решить две проблемы, которые причиняют боль тебе и нам. Но я не беспокоюсь о результате. Потому что, так или иначе, они до тебя не доберутся.

Он поцеловал меня в висок.

— Спи. Остальное завтра. — Его голос понизился до шепота. — Но я рад, что ты здесь, со мной, в моем доме, в моей постели.

Когда на город опустился солнечный свет, я заснула в безопасности его объятий.

Глава 22

Что-то ударило меня по лицу, и я вскочила, коснувшись крыльев дракона, который, как я была уверена, прилетел, чтобы обглодать мои кости.

И обнаружила у себя в руке спортивный топ.

Моргая, я подняла глаза и увидела в дверях Коннора, на котором были шорты, кроссовки и больше ничего.

— Собирайся. Мы идем на пробежку.

Я убрала волосы с лица.

— Зачем нам это делать?

Он подошел к окну и раздвинул тяжелые плотные шторы, чтобы сквозь них проникал лунный свет.

— Потому что это весело?

— У нас с тобой совершенно разные представления о веселье.

Он ухмыльнулся.

— Нет, Лиз. Я думаю, мы доказали, что это неправда.

Он поймал меня на слове. И несколькими другими способами.

— Это пойдет тебе на пользу. Ты сможешь успокоиться и будешь готова к тому, что тебя ждет.

Верно. Я взглянула на часы. Осталось шесть часов.

— Они нашли Леви? — спросила я.

— Пока нет, — ответил он. — Ищут.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь