Книга Сокрытая сталь, страница 138 – Хлоя Нейл

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сокрытая сталь»

📃 Cтраница 138

— Отклоняется.

Моя улыбка была натянутой.

— В таком случае, я также объясню СМИ, что у вас годами работали опасный вампир и его брат, который, я почти уверена, знал о его состоянии на протяжении многих лет. Что вы направили Леви в Чикаго, где он напал на меня, покалечил человека и совершил убийство, и при этом вы понятия не имеете, где он. Я также буду вынуждена спросить, почему вы так сосредоточены на том, чтобы наказать меня за нарушение правил, но позволяете безнаказанно нарушать правила им. — Я склонила голову набок, глядя на нее, и я тысячу раз видела, как это делал мой отец. — Это случайно не вражда с Чикаго?

Она молчала очень долго. И когда ее руки сжались еще крепче, так что костяшки пальцев побелели, я поняла, что поймала ее.

— Пока вы помните, что не заинтересованы ни в моей должности, ни становиться Мастером Дома, ААМ согласится закрыть это дело. Если обстоятельства изменятся... мы пересмотрим свое решение.

Настала моя очередь наблюдать за ней, чтобы прочесть эмоции в ее глазах.

— Согласна, — произнесла я, — поскольку меня не интересует ни то, ни другое. И я даже продемонстрирую добросовестность.

Я подошла к двери кабинета, открыла ее и увидела, что меня ждет папа.

Мы обменялись кивками. Направляясь к входной двери, я услышала, как папа разговаривает с Николь.

— Пройдем со мной, — сказал он. — Думаю, тебе захочется это увидеть.

* * *

Воздух был прохладным и сухим, деревья шелестели, а фонари мерцали. Выходя из дома, я вставила в ухо крошечный наушник, который мне дала Линдси, и встретила Коннора на тротуаре.

Он оглянулся на Дом.

— Решено, — тихо сказала я и взяла его под руку. — Давай притворимся влюбленными голубками и прогуляемся. — Я повела его к тропинке, которая проходила по краю участка, недалеко от стены, через которую Леви должен был перелезть, чтобы попасть внутрь.

— Не забывай, что твои родители могут тебя слышать, — донесся из наушника голос моей мамы.

— Сейчас телепатия была бы кстати, — пробормотала я и прижалась к Коннору, как двое влюбленных, прогуливающихся по саду прекрасной летней ночью.

— Где он? — прошептал он, целуя меня в волосы, чтобы было не видно, как шевелятся его губы.

— Мы отслеживаем его по тепловому излучению, — сказала Линдси. — Он у восточной стены, примерно в двадцати метрах слева от вас. Нам лучше не подходить ближе, мы не хотим его спугнуть.

Коннор аккуратно поменялся со мной местами, чтобы оказаться поближе к стене. Я зарычала, но он положил руку мне на плечи.

— Я не буду извиняться за это.

— Ты труп, — пробормотала я. — Мне не нужен щит.

— Угу, — протянул Коннор. — Сегодня великолепная ночь. — Он повысил голос, чтобы Леви мог расслышать. — Я рад, что ты полностью в моем распоряжении. Дом твоих родителей действительно впечатляет.

— Направляется к вам, — произнесла Линдси. — Он на стене.

— Звезды сегодня прекрасны, — сказала я, поднимая глаза к верху стены. Я ничего не могла разглядеть. Но теперь, когда испытала это на себе, я почувствовала мягкую вибрацию гламура Леви.

Губы Коннора были у моего уха.

— Ты его видишь?

Я покачала головой, как раз когда прозвучало предупреждение.

— Он на земле! — раздался крик Линдси. — Направляется к вам.

Она закончила фразу как раз в тот момент, когда воздух разорвал крик. Сначала я подумала, что это раненое животное. Но свет прожекторов заливал всю территорию Кадогана, резко выделяя деревья, кустарники и скамейки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь