Онлайн книга «Колдовской час»
|
— Минуту, — крикнул он. Неровно дыша, он прислонился своим лбом к моему и сделал вдох, другой, пытаясь восстановить самообладание, давая мне время обрести свое. — Лучше бы проснулась Йеллоустонская кальдера[41], — крикнул он, — иначе у меня состоится серьезный разговор с тем, кто пришел. Он отступил назад, провел рукой по взъерошенным мной волосам и посмотрел на меня глазами, блестящими, подобно сапфирам, с самоуверенной улыбкой. — Мы это закончим. — О, определенно закончим. Он направился к двери. — Ты ведь шутил насчет Йеллоустонской кальдеры, верно? У нас же есть миллионы лет, прежде чем это произойдет? От его фырканья лучше мне не стало. Коннор остановился у закрытой двери, расправил плечи, успокаивая себя. Потом он открыл ее, явив Трэйгера и Алексея позади него с мрачным выражением лица. — Лучше бы это было чертовски важно, — сказал Коннор с вызовом в голосе. — Оказывается, Трэйгеру есть что тебе рассказать, — произнес Алексей. — О том, что случилось. Коннор пробормотал проклятие, после чего отошел в сторону, бросив на меня извиняющийся взгляд, и открыл дверь пошире. — Заходи, — сказал он, — и начинай рассказывать. * * * Трэйгер сел за стол, сцепив пальцы вместе, волосы упали ему на лоб. Теперь он выглядел более измученным, чем в хижине. Под глазами у него были круги, а кожа выглядела желтоватой и стянутой. — Хочешь что-нибудь выпить? — спросила я Трэйгера. Он посмотрел на меня, нахмурившись, словно был удивлен вопросом, и покачал головой. — Нет. Спасибо. Коннор выдвинул стул с другой стороны стола и сел. Алексей стоял в углу, сердито хмурясь. — Это правда насчет ставен? — спросил Трэйгер. — Что существа их повредили? Выражение лица Коннора не изменилось, и я отдала ему за это должное. — Да. Существа, или одно из них, пытались оторвать их и подвергнуть Элизу воздействию солнечного света. Трэйгер выругался и запустил руки в волосы. — Думаю, я знаю, почему это происходит. Или кое-что из этого. Возможно, кто это. — Начни с самого начала, — сказал Коннор, когда я села рядом с ним. — Мы с Пэйсли, как вы и сказали, встречались. Нам было весело. Мы тусовались. Общались. Однажды ночью она вернулась из леса в волчьей форме; я собирался встретиться с ней позже. И я увидел, как он ждет на опушке леса, как бы вышагивая взад и вперед. Как будто он тоже ее ждал. — Лорен, — догадалась я. — Ты говоришь о Лорене. Он посмотрел на меня и кивнул. — Да. Он ушел, когда заметил меня, но я видел, как он с ней разговаривал, ждал ее и тому подобное несколько раз. Думаю, она его интересовала. Увидев фото молодой и милой Пэйсли, я поняла почему. Но Лорен был на десятки лет старше, а она была связана с Трэйгером. Не похоже на взаимный интерес. — Она не чувствовала того же, — предположила я. — Даже близко нет, — ответил он. — Он был старше ее дедушки, и у нас были отношения. Он не действовал подло или что-то в этом роде. Но продолжал заискивать, находился там, где она должна была быть. — Он преследовал ее, — голос Коннора был холодным, слова источали в воздух яростную магию. — Не знаю, было ли это так, — произнес Трэйгер. — Но он… я бы сказал, она думала, что он ее домогается. Это могло бы объяснить, почему Бет и Джэй казались настороженными, когда к ним подошел Лорен. — Она кому-нибудь рассказывала? — спросил Коннор. |