Книга Колдовской час, страница 158 – Хлоя Нейл

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Колдовской час»

📃 Cтраница 158

— Думаешь, Кэш во все это поверит?

— О, я бы не стал об этом беспокоиться. — Коннор наполовину вытащил свой экран из кармана. — Я включил функцию записи. — Он снова его убрал. — Но я подумываю о том, чтобы не говорить ему.

— Интересный выбор, — произнес Алексей.

— Они использовали пещеру у водопада, — сказал Коннор. — Ты о ней знаешь?

Алексей покачал головой.

— Нет. Это там остальные?

— Может быть. А, может, и нет. — Подбоченившись, Коннор выглянул в окно. — Меня учили считаться с руководством. Здесь, в этом клане, со старейшинами. Но что происходит, когда дерьмо прет из всех щелей? Когда старейшины отбиваются от рук?

— О, это просто, — произнес Алексей. — Когда старейшины отбиваются от рук, ты зовешь большого пса. — Он похлопал Коннора по плечу. — В данном случае, мой друг, это ты.

Глава 24

Мы вышли на улицу и глубоко вдохнули свежий ночной воздух. Коннор отошел от нас в строну, уставившись в темноту и подбоченившись, в его глазах было напряжение, а челюсть все еще сжималась от гнева.

— Встретимся в хижине, — сказала я Алексею.

Мгновение он смотрел на Коннора, вероятно, хотел убедиться, что оставить его было верным шагом, а затем кивнул.

— Там еще осталась пицца?

— Осталась. И она твоя, если ты сообщишь Тео последние новости. — Я совершенно забыла позвать Тео, прежде чем мы пошли поговорить с Бейо. С другой стороны, Бейо, скорее всего, не стал бы так откровенничать при еще одном незнакомце в комнате.

Алексей кивнул и направился к хижине. Я подождала, пока мы не остались одни, а потом спросила:

— Ты в порядке?

Ответное хмыканье Коннора было наполнено страданием.

— Я могу что-нибудь сделать?

Он оглянулся на меня, приподняв брови.

— Член моей Стаи только что признался, что хотел тебя убить, потому что, одним словом, считает мою семью бесполезной. И все же ты предлагаешь помощь?

— Я… беспокоюсь за тебя, — произнесла я.

Его ухмылка была обаятельной, грешной.

— Чего тебе это стоило?

— Многого, дурень. Так что не дави.

Со смешком, в котором слышалось облегчение, он заключил меня в свои объятия.

— Вряд ли я сейчас смогу назвать тебя негодницей.

— Тогда избавь нас обоих от неприятностей, — сказала я и расслабилась, позволив теплу его тела сжечь раздражение.

* * *

У меня не было маминого пристрастия к еде, но нельзя было отрицать, что запах оставшейся пиццы был опьяняющим, когда мы вернулись в хижину. Тео, Алексей и Лулу уже сидели за столом, уплетая ароматные ломтики.

— Спасибо, что подождали, — сказала я и взяла ломтик пепперони из почти пустой коробки.

— Пустяки, — произнесла Лулу. — Я написала Тео, который раскинулся, как древний бог.

Я жевала сыр и мясо, задумчиво глядя на него.

— Серьезно?

— Нет. — Тео глотнул газировку. — Я поговорил с Орденом — который едет в Гранд-Бэй, чтобы провести очень долгий разговор с Паломой.

— Хорошо, — сказал Коннор. — За ней нужен чей-то надзор. Сама по себе она очень опасна.

— Что вы узнали? — спросил Тео.

— Мы ищем пещеру, — сказала я и изложила группе краткую версию истории Бейо. — Предположительно, за водопадом есть пещера, которую использовала предыдущая группа «Сыновей Энея». Бейо с дружками нашли ее в Интернете, используя информацию, полученную от заклинательницы, и сделали ее своей штаб-квартирой. Возможно, они все еще там.

— О, — произнесла Лулу, проглотив кусок. — Я ее видела.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь