Книга Колдовской час, страница 85 – Хлоя Нейл

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Колдовской час»

📃 Cтраница 85

В ее голосе звучала уверенность. Но я не была так уверена. Учитывая, что мы видели…

— Что насчет Джорджии? — спросила я.

— Она женщина, — ответила Роуз. — Хорошо это или плохо, но в клане процветает патриархат, как и в большей части Стаи.

Я могла допустить, что таков их образ жизни, даже если была не согласна с его необходимостью.

— Так почему вы остаетесь? — спросила я.

— Ты только посмотри, — сказала Рут, указывая на озеро. — И послушай. — Наступила тишина, явив кваканье лягушек, плеск воды о камни, потрескивание костра, шум ветра в кронах деревьев слева от нас. И где-то за всем этим — звук смеха.

Я посмотрела в сторону деревьев, почти ожидая увидеть свет или движение.

— Это ферма Стоунов, — сказал Коннор, подняв взгляд на столб дыма, поднимавшегося над куполом из крон деревьев. — Наверное, там вечеринка.

— Семья Карли? — спросила я.

Он кивнул.

— Она и ее бабушка. Территория клана простирается вплоть до границы их владений на опушке леса.

— Формально, — произнес Гибсон, — территория клана проходит сразу за лесом, но Стоуны хорошие люди, и мы не слишком беспокоимся об этом.

— Теперь, когда ты нас допросил, — произнесла Роуз после очередной минуты молчания и еще одного глотка пива, — я чувствую, что мы должны провести беседу с тобой.

— Хорошо, — ответил Коннор. — Это справедливо.

— Ты занят, да? — спросила Рут. — Я хочу сказать, что играю за другую команду, — добавила она с ухмылкой, — но у нас есть младшая сестра.

Коннор бросил на меня взгляд, медленно и лукаво улыбнувшись.

— В настоящее время я не принимаю заявки.

Поскольку мы не обсуждали характер отношений, я решила, что такой ответ более чем справедлив.

— Черт возьми, — добродушно выругалась Рут. — А, ну ладно. — Затем она прочистила горло, звук вышел немного нервным. — Но на самом деле вопрос был не об этом. Мы хотим знать о твоих намерениях в отношении Стаи.

Коннор мгновение наблюдал за ней. Он не стал спрашивать, что она имеет в виду или что хочет разъяснить. Просто обдумал вопрос так, словно это один из самых сложных вопросов, которые ему когда-либо задавали.

А, может, так и было.

— Апекс, — ответил он.

— Хочешь стать Апексом? — осторожно спросила Рут.

«Каверзный вопрос», — подумала я. «"Хочет" ли альфа-хищник и предполагаемый Апекс быть Апексом? Или же это просто неоспоримое состояние бытия?»

— Я альфа, — ответил он, поглядев на каждого из них. — И мой отец — Апекс. Когда его срок пребывания в должности закончится, зависит от него и от Стаи. Стая определит, стану ли я следующим. Но я не собираюсь отступать.

Они задумчиво закивали. Рут открыла было рот, чтобы задать еще один вопрос, но темноту прорезали крики, эхом разносясь вокруг нас в облаке звука без видимого исходного места.

Снова наступила тишина. Мы встали один за другим и стали тихо ждать, когда очередной звук прорежет тишину, наши тела были напряжены и неподвижны.

Раздался еще один крик. И на этот раз направление было понятно.

Он донесся с фермы Стоунов.

— Карли, — проговорил Коннор.

Одежда была сброшена, и вспыхнул свет, когда люди стали волками, оборотни во всю мощность устремились навстречу возможной опасности их другу человеку. Или чему похуже.

Коннор оглянулся на меня.

— Иди, — сказала я.

— Ты уверена? — Он изучал мое лицо.

— Уверена. — Я вытащила кинжал из сапога. — И я вооружена.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь