Онлайн книга «Дикий голод»
|
* * * С этими словами в голове я прошла через Дом и увидела, что Коннор ждет снаружи, перекинув ногу через Тельму. Его руки были скрещены на груди, а на лице очень серьезное выражение. — Что случилось? — спросила я. — Ничего. — Он расцепил руки. — Мне нужно готовиться к Аляске, но сперва я хотел с тобой поговорить. Мне не понравилось второе упоминание об Аляске, и я по-прежнему не хотела об этом думать. — Я тоже хотела с тобой поговорить. О прошлой ночи — прошу прощения за свое поведение. Ты пытался помочь, а я не была готова это услышать. Он посмотрел на меня, выгнув брови. — Элиза Салливан, наивластнейшая из властных, извиняется передо мной? — Я не властная. Я решительная. В ответ Коннор закатил глаза. — Но да, я извиняюсь. Я знаю, что ты пытался помочь, и ценю, что ты меня поддерживаешь. Просто сложно принимать советы после того, как долгое время справлялась с этим самостоятельно. — Уверен, что так оно и есть. Все еще стоит важный вопрос: Тебе не нужно справляться с этим в одиночку. Сначала я не могла в это поверить — особенно потому, что он единственный человек, который знает правду, и он уезжает — но я оценила, что он проявляет заботу. — Спасибо. — Слушай, Лиз… Тео, кажется, хороший парень, но фейри опасны. — Он пойдет туда от лица Омбудсмена, — сказала я. — Они могут не уважать меня или Лулу, но, я думаю, они дважды подумают, прежде чем идти против всего города. — А Тео? Мои брови приподнялись. — А что с ним? Мгновение он молча смотрел на меня. — Он может постоять за себя? Учитывая паузу, я не уверена, что Коннор хотел спросить именно это. И мне пришло в голову — может, немного поздно — что я на самом деле не знаю ответ. Наверняка Юен не послал бы Тео в замок, если бы он не мог постоять за себя. Я остановилась на: — Мы это выясним. — Это не очень хороший ответ. — Это единственный ответ, который я могу тебе дать. Нам нужно ехать в замок, потому что у нас нет лучших вариантов. Райли все еще за решеткой, а Дом моих родителей использовали для продвижения чьих-то жестоких планов. — Я подарила ему лишенную энтузиазма улыбку. — Не беспокойся, тебе не придется меня снова спасать. — В первый раз я был не против тебя спасти, — ответил он. В его глазах появилось нечто другое. Эмоция, которую я раньше не видела, и не совсем понимала, что с ней делать. — Но тебя на самом деле не нужно спасать, Лиз. Тебе просто нужен хороший напарник. Я не была готова к глубине его взгляда, и мой инстинкт говорил отвернуться, увеличить дистанцию между нами, что дало бы мне время подумать. — Тебе не нужны для этого правила, — сказал Коннор и схватил меня за руку, прежде чем я смогла повернуться. Я оглянулась на него, наблюдая, как его глаза темнеют, подобно грозовым тучам над холодным, глубоким морем, его взгляд был настолько интенсивным, что он, наверное, мог видеть мою душу насквозь — и я внезапно почувствовала дикий голод, который поднимался в ответ на этот взгляд. Коннор наблюдал за моим лицом, большим пальцем поглаживая чувствительную кожу на внутренней стороне запястья. В воздухе запульсировала магия, и она не имела никакого отношения к моему монстру или к фейри. Это была магия оборотней, дикая, примитивная и едва укрощенная. И это была вампирская магия, темная, сдержанная и опасная. Когда он, наконец, отпустил мою руку, которую покалывало от остаточной магии, интенсивность в его глазах сменилась удовлетворением от того, что он увидел в моих глазах — или от ускорившегося пульса, который он почувствовал на моем запястье. |