Онлайн книга «Дикий голод»
|
— Ох уж эти надоедливые детишки, — пробормотал Габриэль. — Руадан был один, когда просил тебя это сделать? — спросила я, подумав об отсутствии Клаудии в Грант-Парке и задаваясь вопросом, причастна ли она к этому конкретному предательству. — Да. Какое это имеет значение? — Где была Клаудия? Она отвела взгляд. — Я не знаю, кто это. — Я чувствую от тебя запах лжи, — проговорил Коннор. Я оглянулась на него, не уверенная в том, что это правда, но на суккубе это сработало, поскольку она откинула голову назад, как вздорный подросток, которого заставили сдать друга. — Я знаю, кто она такая. Но не знаю, где она. Коннор скрестил руки на груди, что подчеркнуло его бицепсы. — Ладно, хорошо, хорошо. Он отослал ее, но я не знаю, куда! — Она подняла руки, защищаясь. — Богом клянусь. Он думает, что они делают недостаточно в связи с тем, что увядает магия. — Увядает? — спросил Коннор. — Что это значит? — Ну, знаешь, вся эта магия в воздухе после дракона. Сорша влила в Чикаго много магии, и какое-то время она была очень мощной. Она подпитала множество суперов. «И некоторые из нас стали кукловодами», — подумала я и попыталась не выказывать эмоции. — Фейри хорошенько подзарядились. Они стали сильнее, смогли отдалиться от своей башни — той, что в Поттер-Парке. Но она увядает. — Она понизила голос, словно разбалтывала секрет оборотням. — Руадан считает, что Клаудия должна делать больше, чтобы, ну, знаете, снова обеспечить увеличение их силы. А поскольку она этого не сделала, он отодвинул ее в сторону, чтобы делать то, что хочет. — Она пожала плечом. — Он дал тебе много информации, — сказал Коннор. — Да он все никак не мог заткнуться. Не то, чтобы меня это волновало. Я просто делаю работу, и каждый должен зарабатывать на жизнь. — Вот так работенка, — произнес Габриэль. — Он дал тебе наличные? Она кивнула, и он протянул руку. — Да ну на хрен. Я не отдам тебе мои деньги. Мы уже заключили сделку. Ты получаешь информацию, а я ухожу. — Я изменил условия сделки. Прошло десять секунд тягостного молчания, а потом она закатила глаза, вытащила из кармана пачку шириной сантиметров пять и подняла ее. — Ладно, — произнесла она. — Но я отдаю тебе их и ухожу. Габриэль вырвал деньги из ее пальцев и передал их Эли. — В пенсионный фонд, — сказал он, и деньги исчезли в переднем кармане джинсов Эли. Суккуб поправила свое платье, на этот раз более нервно. Вероятно, подумав, что она только что отдала свой единственный козырь в надежде, что они будут разумными. — Теперь я могу уйти? — Это зависит от него. — Габриэль посмотрел на Коннора. — Она напала на тебя. Это предоставляет тебе определенные права. Если Габриэль и давил на него, то Коннор этого не показывал. — Она попыталась, — спустя мгновение сказал Коннор. — У нее ничего не получилось, а я не вижу смысла наказывать неудачников. Плечи женщины заметно опустились с облегчением. — Но у нее дерьмовое здравомыслие, — добавил Коннор, и ее спина снова выпрямилась. — Откуда ты? — спросила я ее. — Я не знала, что в Чикаго есть суккубы. — Какое это имеет значение? — пробормотала Миранда, но Коннор поднял руку, чтобы заткнуть ее. — Я из Гэри[84], — ответила она, и половина оборотней застонала. Они явно не особо дружны с нашими соседями из северной Индианы. — Тогда, вероятно, тебе лучше остаться там, — сказал Коннор, кивнув мне, когда правильно догадался о моих намерениях. — Ты покинешь пределы Чикаго и не вернешься. |