Книга Развод с драконом. (не)желанная истинная, страница 40 – Полина Никитина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод с драконом. (не)желанная истинная»

📃 Cтраница 40

Что у меня начнётся светлая полоса и новая, счастливая жизнь.

Клара вернулась быстро, неся в руках бежевое платье с кружевным воротником.

— Примерьте-ка это, — предложила она. — Думаю, сможем подогнать.

Я кивнула и поспешно облачилась в него. Платье ожидаемо оказалось велико, и я почувствовала себя ребёнком, примеряющим мамины вещи, но миссис Верса не выглядела обеспокоенной.

— Стойте смирно, — приказала она и, к моему изумлению, начала выплетать руками тончайшие магические нити.

Пальцы экономки двигались плавно и уверенно, золотистое свечение окутало ткань, и платье начало меняться! Уменьшилось в талии и груди, а в рукавах, наоборот, чуть удлинилось.

Я смотрела на живую магию, боясь пошевелиться. В столице аристократы заставляли слуг делать всё руками и отвергали бытовую магию. Но здесь…

Что же он за личность такая, Брайден Соррэн?

Через пятнадцать минут платье сидело на мне идеально.

— Завтра сделаем смену, а потом уже можно купить в городе обновку, — Клара потёрла ладони друг о друга и отступила на шаг, чтобы оценить результат. — Сейчас отдыхайте. Ванная гостевая одна на несколько комнат, дверь напротив. Идите, освежитесь и приходите потом в столовую, обед будет готов.

— А кто ещё здесь живёт из работников? — не удержалась я от любопытства.

— Только мы со Стэном, — ответила Клара. — Поваров и других слуг здесь нет. Но лорд Соррэн частенько нанимает деревенских для разовой работы.

С этими словами она вышла, напоследок показав, где находится полотенце. Прихватив его и новое платье, я тут же отправилась в ванную комнату, желая как можно скорее насладиться роскошью горячей воды и мыла.

Божественно!

За несколько дней путешествия я мылась наспех в тазах, опасаясь, что зайдёт кто-то посторонний. В недорогих гостиницах и постоялых дворах, где я ночевала, не было отдельных ванных комнат.

Выйдя с мокрыми волосами, завёрнутыми в полотенце, и в новом платье, я едва не врезалась в высокую фигуру, появившуюся в коридоре. Сильные руки ловко поймали меня за плечи, не давая покачнуться и удержавая меня. Я подняла глаза и совершенно ожидаемо встретилась с пристальным взглядом Брайдена Соррэна.

— Простите, Лиза — произнёс он, и его пальцы чуть крепче сжали мои плечи, прежде чем отпустить. — Но у меня для вас есть одна печальная новость.

Глава 25

Тревожные мысли, одна другой хуже, закрутились перед глазами бешенным калейдоскопом.

Может, он передумал?

Понял на трезвую голову, что поторопился с наймом малознакомой леди? Или хуже — связался напрямую с Арроном, а может, и леди Грэй?

Или же…

Я не успела додумать эту мысль до конца, потому что лорд Соррэн ободряюще улыбнулся, и тревожная пружина внутри меня слегка ослабла.

— Мы с Тимменом вынуждены срочно уехать в Антрим. Племянник уже собирает свои вещи, — тон Брайдена был до ужаса серьёзным. — Брат пострадал во время охоты, и ему нужна моя помощь.

Тревога и страх, клубившийся в подсознании, мгновенно сменились искренним сочувствием.

— Милорд, мне очень жаль, — тихо произнесла я. — Надеюсь, губернатор быстро пойдёт на поправку.

Волосы всё ещё были завёрнуты в полотенце. Однако несколько влажных прядей выбились и прилипли к шее, магнитом притягивая к себе потемнейший взгляд лорда Соррэна. Я почувствовала себя до ужаса неловко, представ перед ним в таком непрезентабельном виде. Опустив глаза, осторожно полюбопытствовала:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь