Книга Развод с драконом. (не)желанная истинная, страница 73 – Полина Никитина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод с драконом. (не)желанная истинная»

📃 Cтраница 73

К счастью, местный язык своей грамматикой и произношением очень напоминал русский, и мне было несложно завлечь учеников. Слова "книга", "звонок", "учитель", "парта" легко вписались в наш импровизированный кроссворд.

— Вы все большие молодцы! — похвалила ребят, когда последняя клеточка была заполнена. — А теперь, прежде чем мы закончим, у меня для вас небольшое задание.

Пара ребят слегка приуныли, ожидая скучной домашней работы, но я решила их удивить.

— Напишите, пожалуйста, небольшое сочинение. Всего семь предложений на тему: "Чему бы я хотел научиться в школе". Совсем коротко, но от души. А на следующем уроке мы это обсудим.

Глаза ребят загорелись. Это уже не было похоже на унылое задание, скорее, на возможность поделиться своими задумками и мечтами.

Когда урок закончился, я передала детей мистеру Госкеру — суровому на вид, худощавому мужчине, чей добрый нрав выдавали удивительные голубые глаза с серебристыми крапинками.

Проследив как ребята выстраиваются в линию на заднем дворе, я бросила взгляд на часы. До занятия с Тимом оставалось время, а значит, я успею прогуляться до дома мисс Бишоп. Осмотрюсь без сопровождающих и прикину, что надо сделать в первую очередь, чтобы переселиться от Соррэна и заиметь свой собственный уголок.

Но стоило мне подойти к заброшенному особняку, как я застыла от неожиданности.

У дома суетились люди в одинаковой тёмно-зелёной форме с нашивками во всю спину, на которых красовалась надпись “Гильдия бытовых магов Антрима”. Кто-то нёс ящики, на вид весьма тяжёлые. Другие измеривали землю, держа в руках приборы, похожие на привычные мне рулетки.

Да что здесь происходит?

— Простите, вы... — попыталась обратиться к одному из них, но тот промчался мимо, не обратив на меня внимания. Зато через открытое окно услышала до боли знакомый голос, отдающий приказы морозным тоном.

Боги, надеюсь я ослышалась! Сжав кулаки так, что ногти впились в ладони, я со всех ног устремилась к крыльцу, но едва нога коснулась нижней ступеньки, входная дверь открылась.

Нет.

Не ослышалась.

Набрала воздуха в грудь возмущённо ткнула в него пальцем:

— Издеваешься, да?

Глава 44

Герцог Аррон Грэй

Дорога до дома старухи Бишоп заняла не более двадцати минут, однако для меня этот путь казался бесконечным. Стоило услышать её фамилию от директора школы, чьё имя я даже не пытался запомнить, как тут же связал воедино роль обнаглевшей горничной в побеге Элизабет.

Горький упрёк бывшей жены ещё звенел в ушах.

Чудовище!

Что ж, не отрицаю.

Так и есть.

Однако с каждым днём, проведённым в этом богами забытом краю, у меня накапливались вопросы. Главным из них было странное поведение второй, звериной ипостаси.

Правая ладонь сама поднялась на уровень груди, где изнутри всё ещё ощущалась боль от острых клыков и когтей.

Вывод напрашивался однозначный. Между поведением Элизабет и его яростью есть прямая связь.

Я замедлил шаг приостанавливаясь. Взгляд устремился вдаль, но на самом деле я погрузился глубоко в себя, перебирая воспоминания, как изображения в любимых каталогах моей матери.

Он швырнул меня как мешок с мясом и костями, когда я пытался на неё надавить.

Чуть не перекусил мне рёбра, когда я пригрозил забрать её силой.

И соединить все кусочки мозаики в одну картину, как в голове ярким пламенем вспыхнула догадка!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь