Книга Неверный муж Грустной герцогини, страница 142 – Сандра Хартли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Неверный муж Грустной герцогини»

📃 Cтраница 142

Граф, разумно не стал ждать, пока о плачевном состоянии родственников мне напишет адвокат или губернатор. Когда Джордж всё-таки отдал ему все долговые расписки, он перестал скрывать проблему.

— Я могу помочь, — несмело предложила супругу, который уже несколько часов сидел над бумагами.

Запустив руки в волосы, он просчитывая долги старшего брата.

Если принять у себя в доме Эмму на лето я была готова, то пустить в особняк всё семейство Баксли с детьми и на неопределенный срок, будет явным перебором.

— Нет, Анна, ты сделала достаточно. Иногда мне кажется, что ему и всего бюджета Южной Каролины не хватит, чтобы унять жажду к лёгкой наживе, — снова отказался Кириан.

— У них отберут дом за долги. Или плантацию, — тихо предупредила и, уловив обречённый взгляд графа, поняла, что даже этого будет недостаточно.

— Кириан, а что если я не буду давать вам денег напрямую? Напротив, я выкуплю долг Джорджа, но так, чтобы он об этом не знал. Скажем, через поверенного или управляющего, — предложила неожиданную мысль.

— А потом и дом, и плантацию. А нас с Эммой, Клэр и детей ты возьмёшь в пожизненное рабство, на несколько поколений вперёд. Но даже этого не хватит, милая, — обреченно вздохнул Кириан, — Он погряз в долгах. Когда в Эдисто я говорил, что Джордж разорится, я не подозревал, что это возможно за столь короткий срок.

Хотела поспорить, но вместо слов с губ сорвался глухой стон, и я согнулась, прижав руку к животу.

— Что, Анна? ЧТО? — забыв о бумагах, Кириан тут же присел у стула и накрыл мою руку своей, второй рукой помогая глотнуть воды.

— Странное чувство… будто внутри всё сжалось, и невозможно вдохнуть, — тихо застонала я в попытке вздохнуть.

— Больно? — обеспокоенно спросил муж, поглаживая живот, а я отрицательно покачала головой, — Прости, не стоило тревожить тебя этими проблемами. Но я решил, что лучше ты узнаешь всё от меня, чем от твоего всезнающего кузена или через слухи, — виновато прошептал он.

— Ничего, Кириан, это нормально. По крайней мере, так считает мистер Братт, — задыхаясь, я погладила графа по голове.

— А Кики? Она ведь сама помогала матери с Тоби. У них наверняка есть какие-то уловки, чтобы облегчить такое состояние, — внезапно спросил Кириан, и на этот раз я забыла, как дышать, от удивления.

Раньше он сдержанно относился к предложениям моей помощницы и, как правило, тихо осуждал ее “баловство”.

Да и в целом, Кириан терпел все странности Кики и её братьев исключительно ради меня. Точнее, он показательно игнорировал всё непотребство, что происходило в доме.

Мне казалось, что супруг вздохнёт с облегчением, когда летом слуги снова покинут Чарльстон на период сезона пикников. Поэтому услышать от графа нечто подобное, стало для меня полной неожиданностью.

— Не знаю, я не спрашивала, чтобы ты не нервничал из-за нашего баловства, — выдохнула и откинулась на спинку кресла.

Чувство, что легкие сдавило, отступило, и я смогла дышать ровнее.

— Анна, если тебе станет лучше, я и ведьму тебе в дом сам приведу. Плевать на епископа и последствия, — уверенно заявил граф.

— Лекарь сказал, что я просто слишком много напрягаюсь. Но я не верю. Я и так почти всё время лежу и схожу с ума от скуки. Кики предлагала другой вариант. Но я не представляю, как это возможно, — на выдохе произнесла и прикрыла рот рукой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь