Онлайн книга «Неверный муж Грустной герцогини»
|
Но Кириан едва заметно покачал головой, показывая, что все разговоры - после. А сейчас, как бы мы ни желали спровадить улыбчивого джентльмена, придется играть в гостеприимных хозяев. *** Почти час в гостиной моего особняка происходило представление с отчетливым привкусом фальши. Все в лучших традициях приличных домов и высшего света Чарльстона. Сначала мы с мистером Хитроу вели пустую, но приличную беседу. А потом в комнату вошла потухшая и поникшая Эмма, и воцарилась тишина. — Вы знакомы с моей сестрой, мистер Хитроу? — холодно процедил Кириан, соблюдая приличия и нарушая затянувшуюся паузу, — Поздоровайся, Эмма, — строго добавил он. Прошептав заученное с преподавательницей этикета приветствие, Эмма села рядом со мной. Хотя, судя по виду, с удовольствием отправилась бы рыдать в свою комнату. И явно не такой встречи ждал наш утренний гость. Совсем не такой. Улыбка юного джентльмена наконец дрогнула, и из приятного молодого аристократа он вмиг превратился в злого взрослого мужчину. Одарив Кириана потускневшим взглядом, Лесли процедил Эмме ответное приветствие, и снова в комнате повисло неловкое молчание. Хотелось отбросить приличия и прямо спросить этих двух упрямцев, что происходит. Но, судя по тому, как граф и мистер Хитроу играли в гляделки, я чего-то не понимала, а потому не посмела вмешаться. — Миссис Хитроу в эти выходные устраивает пикник. Я решил лично занести приглашения и извиниться за то, что все так внезапно. Они совершенно глупым образом затерялись среди бумаг, — наконец нарушил молчание Лесли. Достав из кармана несколько листков, он положил их на столик, снова посмотрев на Кириана. — Надеюсь, вы посетите пикник, мисс Баксли. Это не нарушит ваши планы накануне отъезда в пансион? — обратился он к Эмме, и девушка вздрогнула. Ответа на вопрос Лесли так и не получил. Эмма все так же сидела, опустив голову и комкая свое платье. Я наблюдала за мрачнеющим Лесли Хитроу, а Кириан с силой сжимал угол дивана. — Ты можешь пойти, если захочешь, Эмма. Мы с Анной тоже засиделись дома, пора показаться в обществе, — зло выдавил граф, глядя при этом только на мистера Хитроу. Эмма снова вздрогнула, но в этот раз я накрыла ее руку своей. В комнате происходило что-то непонятное, и странные переглядывания мужчин затянулись. Кириан явно был не в восторге от идеи посетить пикник с Эммой, но почему-то произнес то, чего хотел от него Лесли Хитроу. И пока я не узнаю, что именно заставило супруга поддаться влиянию Хитроу, ответ мы давать не будем. В этот раз я не стала ждать, пока затянувшееся молчание нарушит кто-то из джентльменов, и вмешалась в их перепалку взглядами. — Нам нужно проверить планы Эммы. В одном вы не ошиблись, мистер Хитроу. Рождение Лилиан несколько изменило привычный уклад, и нам стоит многое наверстать перед отъездом. Не уверена, что мы обнаружили бы пригласительные, даже если бы они пришли вовремя, — холодно произнесла, стараясь, чтобы голос звучал ровно, — Я понимаю, что времени на раздумья нет. Поэтому пришлю слугу с ответом не позднее завтрашнего утра, — попыталась улыбнуться, но получилось криво и неубедительно. Приподнимаясь с дивана, я наклонила голову и указала рукой на дверь, намекая Лесли Хитроу, что на этом визит можно закончить. Юный Хитроу оказался не глупым и даже недурно воспитанным. Поняв мой намек, мужчина поднялся и, посмотрев на хмурую Эмму, перевел злой взгляд на Кириана. |