Книга Алиса в мире Драконов, страница 113 – Сандра Хартли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Алиса в мире Драконов»

📃 Cтраница 113

"Королю сообщат, что случилось. Ради такого скандала Гаскон даже пожертвует своим советником. У нас нет другого выхода," — строго сообщил мужчина и вжимая меня в широкую спинку, нагнулся ниже, почти касаясь губами.

Умирать как-то совсем не хотелось, но судя по виду Герцога Нави, после того как объявилась Алисия, ничего особо не изменилось. Когда правда всплывет, меня ждут пытки и казнь. Всё равно что Алиса Сергеевна не просилась в этот мир, даже наверняка не учтут то, что все это затеяла сама обладательница тела герцогини, которая успешно присвоила себе другое.

"Опять будет больно?" — обреченно спросила Адриана.

Герцог замялся, — "Возможно, не уверен," — после того как очередной раз я попыталась сдвинуть его и уйти, дракон все же решил объяснить, что за страшное действо задумал в этот раз.

“Лиса, мы связаны, и я не тороплю. Несколько месяцев у нас есть, чтобы все обсудить и спланировать, но нам все же придется подумать о ребенке. После родов даже король не поставит под сомнение твое положение и статус,” — настороженно заявил мужчина и кажется задержал дыхание в ожидании моей реакции.

“Со свадьбой ты говорил то же самое. А потом явился Арчер с женихом Алисии,” — буркнула в ответ, а потом зависла, осознав, о чем толкует муж. — “Ты хочешь ребенка?” — тут же задала вопрос Адриану, и герцог виновато улыбнулся.

“Я хочу тебя, лисенок, и ребенка от тебя. Признаться, все это время я считал, что это обоюдное желание. Но теперь не стану торопить,” — снова инквизитор натянул маску холодной невозмутимости и собирался вернуться за стол.

Ребенок это конечно не странный страшный ритуал и не допрос в инквизиции. Да и несколько месяцев, о которых вспоминал дракон, это меньше, чем хотелось бы, но более чем достаточно, чтобы узнать, как все происходит, и смириться. Но прежде чем выдохнуть, я все же решила уточнить.

“Ты ничего не хочешь мне рассказать, Адриан?” — вопрос, который, как писали в наших женских журналах, способен ввести в ступор любого мужчину.

Пожалуй, это тот случай, когда дракон оказался типичным мужчиной. Сначала завис, потом озадаченно смерил меня взглядом и вопросительно выгнул бровь.

“Это какая-то уловка, нюхом чую,” — ответил Адриан, но уловил мой недовольный прищур и быстро исправился, — “Если ты о моем прошлом, то это подождет. Если про Беатрис, ничего не было, Лиса. С того момента, как ты стала моей женой.”

Внутри все заискрило от желания уточнить, имеет в виду герцог мое появление в этом мире или же ритуал в пещере. Задавать откровенно глупый вопрос не хотелось, но упрямое любопытство скреблось где-то глубоко внутри.

“Ну узнаю я, что все это время до ритуала Адриан таскался с ведьмой. Что это изменит? Ничего. Только нервов добавит и обиды внутри,” — пыталась урезонить свою ревность, но пока безуспешно.

Почесывая ногу и под пристальным взглядом дракона, я пыталась подавить вихрь сомнений и противоречий. Адриан в то же время пытался понять, о чем я думаю. Потом глаза мелькнули черным, дракон шумно выдохнул и сгреб меня в охапку, унося на диван.

“Ревность, злость, обида и еще целый набор сомнений, моя Лиса. Всего этого можно избежать, просто открыв свой прелестный рот и задавая вопросы или сообщая мне о том, что тебя беспокоит. Давай, мы потренируемся,” — прошептал герцог, усаживая меня на руки, будто ребенка. — “Говори,” — сказал он, пальцем проводя по подбородку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь