Онлайн книга «Алиса в мире Драконов»
|
“Я подписал договор о помолвке,” — не стал лукавить герцог и тут же поспешил выдать заранее продуманную отговорку, — “Четыре года Винсент проведет в колониях. Чести Анжелики ничего не будет угрожать. Договор позволит ей вырасти и самой определиться, симпатия это или что-то большее. Нам даст время найти подходящего мужа и не принуждать девочку к договорному браку.” Алиса смерила мужа подозрительным взглядом и выдала совсем не то, чего ожидал Адриан. “Магия Ричарда все же оставила след,” — с пониманием ситуации выдала герцогиня и, как ни в чем не бывало, пошла вынимать заколки из прически. “Ты знаешь?” — удивленно посмотрел Адриан на жену, и она снисходительно улыбнулась. “У короля плохой лекарь. А ты был слишком занят малышкой, чтобы понять, что я только притворялась спящей,” — сообщила она, распуская волосы. “Алиса …” — выдохнул дракон, опуская горячие ладони на плечи жены. “Кажется, в тот день я стала любить тебя еще больше. Ты был готов на все, чтобы спасти нашу дочь. Я не стала говорить, позволяя вам с Ричем самим понять, будут ли последствия от избытка его магии. Ты спас Анжелику, остальное неважно,” — погладила она руку мужа, и Адриан наклонился, целуя жену в волосы. “Мы не знали, все еще не знаем, лисенок. Сложно понять, повлияла ли магия нага на привязанность Анжелики к Винсенту или то, что они провели вместе практически все детство. Договор всего лишь способ выиграть время до ее совершеннолетия,” — напряженно сказал герцог, помогая жене подняться. “Винсент не самый плохой вариант. Да и Ричард тебе почти как брат. Вряд ли кто-то другой способен будет вынести твой характер и не сбежать,” — улыбнувшись, заявила Алиса. Платье словно случайно скользнуло с ее плечей, открывая герцогу весьма любопытную картину. “Ты не злишься?” — хриплым голосом спросил Адриан, стараясь смотреть женщине в глаза, хотя взгляд невольно скользил вниз. “Хм, нет. Но немного поспорить не откажусь. И наш разговор о старении еще не закончен,” — слегка наклонив голову, ответила Алиса. Адриан тихо засмеялся, уводя свою соблазнительницу в сторону кровати. “Все-таки мне повезло с женой,” — тихо сказал герцог. “Еще как! Таких в этом мире больше нет,” — улыбнувшись, сказала Алиса и ловко избавившись от белья, нырнула под одеяло, — “Так о чем будем спорить, мой страшный дракон?” — лукаво заявила она, сдвигаясь к изголовью кровати, словно желая сбежать. “О чем пожелаешь, моя искусительница,” — хриплым голосом сказал Адриан и оценив игривый настрой жены, быстро избавился от рубашки, — “Готов спорить с тобой до утра, жена. Главное, не громко стони. На портал моей выдержки уже не хватит,” — заявил дракон и резко дернув одеяло на себя, навис над своей иномирянкой, заглушая ее тихий писк поцелуем. ******** Пока герцог Нави наслаждался уютом постели со своей любимой женой, в порту Ладона случился штиль — редкое явление после долгих дней неутихающей бури. Именно в это утро природа решила порадовать жителей столицы необычайно красивым рассветом: лучи солнца проникали сквозь облака, окрашивая их в ярко-алый цвет, а птицы кружили в вышине, обещая теплый и приятный день. Только мрачный корабль, готовящийся к дальнему и нелегкому путешествию, нарушил царившую вокруг идиллию. Потемневший корпус едва заметно покачивался на волнах, принимая на борт спешащих путешественников и изгоев королевства Антия. Служащие порта носились с ящиками и мешками, пока пассажиры вальяжно поднимались на палубу. |