Онлайн книга «Попасть, да не пропасть»
|
– Душа моя, вы проснулись, это чудесно, – проворковал Император и обратился к ближайшему стражнику: – Принесите моей невесте стул, в конце концов! Не сидеть же ей на ступенях. Заговорщическая улыбка Данте не сулила ничего хорошего, но он мне подмигнул, а это значит, что должно быть, по крайней мере, весело. – Кот из дома – мыши в пляс! – прошипел Визерис на ухо, стоило мне присесть рядом. – Что ты сделала с моим сыном, дрянь?! Да он похож на гоблина! Гоблина! Ну, ничего, хоть на гарем тебе хватило ума, ты еще вкусишь сполна. И улыбнулся так ласково. При упоминании слова «гарем» мне захотелось громко заржать, поэтому я изо всех сил прикусила щеку и коротко кивнула. – Я, Император Эльфийской Империи, повелеваю! – громким, зычным голосом начал речь глава рода Эль Сафори. – Завтра на рассвете состоится наша свадьба с девой из другого мира. Консумируем брак на главной площади сразу после венчания в Храме Светлой Богини. Толпа моментально завелась. Еще бы, такое-то событие! Я тоже завелась: все, надо делать ноги! Поигралась, и хватит! Но это были не все известия от Визериса. Сделав небольшую паузу, он продолжил: – Моя очаровательная невеста оказала честь и подобрала новых наложниц для императорского гарема. – И выразительно так посмотрел на меня. Ни один мускул не дрогнул, я была, как струна: – ровная и спокойная. – После долгого и крайне утомительного пути я обязательно воспользуюсь этим поистине королевским подарком. Я не выдержала и хрюкнула от смеха. Чтобы никто ничего не заметил, быстро прикрыла рот ладонью. На глазах проступили слезы, Визерис это заметил и победно улыбнулся. «Радуйся, радуйся!» – подумала я, а вслух сказала совсем другое: – Ах, мой дорогой жених, вы только не истратьте все силы на гарем, а то ведь… –И вздохнула, грустно так. И слезы на глазах. – А то что? – с язвительной ухмылкой на породистом лице спросил «жених». – А то возраст-то уже не тот, – с печальным видом добавила я и снова притворно всхлипнула. Скупая слезинка скатилась по моей щеке. Визерис покраснел и крякнул от неожиданности. – Я – мужчина в полном расцвете сил, чтоб ты знала, – зло схватив меня за локоть, шепнул он мне на ухо. – Я и говорю, – нарочито громко всхлипнула я, – прошел уже ваш расцвет мужских сил, близится закат. Визерис позеленел. – Да как ты смеешь?! – гаркнул он на меня. Народ в тронном зале принялся шептаться. – Да моих сил хватит хоть на весь гарем, еще и останутся! – Я и говорю-у-у. – Изо всех сил сдерживаясь, чтобы не заржать, я уткнулась лицом в ладони. – Останется мне потом бездыханное тело-о-о! А я, между прочим, молодая, здоровая, полная сил и желания! Визерис на этот раз посинел. Присутствующие азартно шептались и хихикали. Данте показал мне выставленный вверх большой палец, дескать, молодец я. Я в ответ отняла ладони от лица и провела большим пальцем по шее, мол, хана тебе, эльфик. На что Данте только улыбнулся и подмигнул. – Вот увидишь, моя дорогая и обожаемая невеста, – нарочито ласково проворковал Император, – моих сил хватит на тебя сполна. А затем быстро встал с трона и зло рявкнул на весь дворец: – Приготовить мне моих новых наложниц! Стражники понуро переминались с ноги на ногу, ожидая моей реакции, но я тихонько молчала. Наверное, поэтому Визерис тяжело задышал и проревел: – Выполнять! |