
Онлайн книга «Близкая женщина»
![]() – Я не могу, – как заклинание повторяла она. – Не могу!.. – С Блейком ты не испытываешь ничего подобного? – Но я с ним связана супружескими узами. – Ты не любишь его так, как любишь меня. Поверь, дорогая, нам будет хорошо! – продолжал он, не обращая внимания на жалобный стон, вырвавшийся из ее груди. – Я хочу трогать тебя, целовать везде. Я хочу увидеть тебя – увидеть всю! Я хочу тебя раздеть, чтобы в тебе запылал влажный огонь… Ты уже дрожишь, Даника! – Ты пугаешь меня, Майкл! Остановись, прошу тебя! – Я столько раз мысленно произносил эти слова! А ты была не со мной. – Она не ответила, и Майкл продолжал: – Ты ведь веришь мне, знаешь, как ты нужна мне? – Да… Но я не могу быть твоей. Я не свободна… – Ты свободна! Ты свободна сделать выбор! – Его голос дрогнул. – Ты тоже хочешь меня раздеть, Даника. Хочешь трогать меня, обнимать… Я знаю, ты давно этого хочешь, так чего же ты ждешь?! Перестань бороться с собой! Даника вырвалась из его объятий и вскочила с софы. Ее бросало то в жар, то в холод, она теряла голову. – Прекрати, Майкл! Прошу тебя! Я не могу сделать то, что ты хочешь. Не могу! Даже если и хочу этого сама! Ее отчаяние охладило его пыл куда эффективнее, чем мысли о баскетболе, футболе или хоккее. Он закрыл глаза, сделал несколько глубоких вздохов и, открыв глаза, резко поднялся на ноги. – Хорошо, любимая. Больше не буду. Но я хочу попросить тебя об одной вещи. Сделай это ради меня… Ты должна кое о чем подумать. Тебе известно, чего хочу я, чего хочет Блейк, чего хочет твой отец… – Он обнял ее за плечи, Даника даже не вырывалась. – Прошу тебя, заклинаю, подумай о том, что хочешь ты! – Тут он крепко прижал ее к себе, но уже в следующее мгновение отпрянул. – Я ни на чем не настаиваю. Не имею права. Ты пришла ко мне, и я хотел этого, и ты сама этого желала. Я хочу войти в тебя, но только тогда, когда ты сама этого захочешь! – Зачем ты говоришь такие вещи! – тихо простонала она, вся дрожа. – Я не могу… – Но ты не отталкиваешь меня… Наоборот, Даника сама прильнула к нему. – Это так чудесно, – прошептала она. – Я не могу оторваться от тебя. Майклу самому пришлось разорвать их объятие. – Запомни это, – сказал он. – Когда вернешься в Бостон, будешь вспоминать, как нам было хорошо. – Его взгляд скользнул по ее грудям, потом опустился ниже. – Представь, что было бы еще лучше, если бы можно было сбросить одежду. Никаких сомнений, никаких сожалений… Вспоминай об этом, Даника, потому что я тоже буду об этом вспоминать. Придет время, и мы поймем, как нам быть… – Он устало вздохнул и отстранился от нее. Наступило неловкое молчание, которое прервала Даника. – А как же нам быть сейчас? Он снова вздохнул. – А сейчас все остается по-прежнему. – Может, мне вообще не надо было приезжать? – Это было бы разумнее всего, но это невозможно. Мы оба это понимаем… Впрочем, вряд ли мы сможем встречаться часто… – Да, – печально сказала она. – Из-за Блейка и моей работы… А чем займешься ты, когда закончишь книгу? – Наверное, отдохну несколько недель. Может быть, съезжу в Вейл, покатаюсь на горных лыжах. – Счастливый, – вздохнула она. – А ты катаешься на лыжах? – Нет. Родители не позволяли. Не хотели, чтобы я рисковала теннисом, а потом Блейк был против… Черт возьми, лучше мне уйти! Так только больнее… Она решительно встала – уже далекая и чужая. – Ты будешь держать меня в курсе своих дел? – ровным голосом спросил он. – Конечно, – сквозь слезы проговорила она. – И будешь звонить, если возникнут проблемы с книгой? – Угу. Он нежно взял ее за подбородок и сказал: – Будешь вспоминать о том, что я говорил? В его взгляде было столько любви, что у Даники снова перехватило дыхание. – А как ты думаешь? – через силу улыбнулась она. – Знаешь, что я вычитала сегодня утром на моем чайном блюдечке? – Любопытно. – «Победа и поражение требуют равной смелости». – Надо же, какое умное блюдце! Интересно, кто сочиняет подобные премудрости? – Неглупые люди. – Если они такие умные, то почему не написали что-нибудь вроде: «Ты найдешь свою любовь в домике у моря в Мэне»? – На это их ума, видно, не хватило. – Ладно, – решительно проговорил он и, обняв ее за плечи, подвел к двери, – теперь тебе нужно идти, иначе я не смогу за себя поручиться. Мне хочется завалить тебя на кровать и до смерти замучить любовью. Если ты, конечно, не запросишь пощады. – Дикарь! – Она шутливо хлопнула его по плечу, вышла на крыльцо и направилась к машине. Пора было возвращаться в Бостон, хотя в глубине души ей ужасно хотелось, чтобы Майкл замучил ее любовью… Только об этом она и думала в последнее время и ничего не могла с собой поделать. Полмесяца спустя, отбросив предосторожности, Майкл решился позвонить Данике. Друг он ей или не друг? Если друг, то имеет на это полное право. – Квартира Линдсеев, – услышал он. – Позовите, пожалуйста, миссис Линдсей, – сказал Майкл. – А кто ее спрашивает? – Майкл Бьюкенен, – Майкл крепче сжал трубку. – Одну минуту. Даника взяла трубку. – Майкл! – радостно выдохнула она. – Ах, Майкл… – Как ты, Даника? – Теперь лучше. – А было неважно? – Да, настроение… Ты слышал, Клейвлинг победил. – Я знаю. – Блейк в восторге. И отец тоже. Можно подумать, воцарился мессия. – Они столько трудились, их радость можно понять. – Наверное, – вздохнула Даника. – Как бы там ни было, все позади. Впрочем, самые важные перемены впереди. – Думаешь, твой муж получит новое назначение? – Раньше он говорил об этом только в шутку, но теперь, скорее всего, да. Господи, Майкл, ведь тогда нам придется перебираться в Вашингтон, если Блейка возьмут в администрацию Клейвлинга. А я совсем не хочу туда ехать… – Не понимаю. Любой другой человек на твоем месте был бы просто счастлив. Все туда рвутся. – А ты? – Я исключение. Я антисоциальный тип. – Вовсе ты не антисоциальный. Ты не выносишь столичной суеты. Люди как с ума посходили: власть и политика, политика и власть… – Даника вздохнула. – Чистое безумие! |