Книга Сирена (не) для Дракона, страница 63 – Эля Шайвел

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сирена (не) для Дракона»

📃 Cтраница 63

— Я говорил, мы должны во что бы то ни стало победить на Турнире. Точка, — ни один мускул не дёрнулся на лице дракона, будто высеченном из камня. Он отвернулся от меня и уставился на сцену. — Если ты считаешь достойным себя опускаться до уровня Линды и Куйэна, манипулирующими людьми, как им удобно, ты, конечно, можешь поступать как вздумается. Играть моими чувствами, например, — продолжил голосом, звенящим металлом парень. Каждое его слово било меня, будто камень, брошенный из толпы.

— Я не опускаюсь до их уровня. Я что не имею право на месть⁈ — рявкнула я. — Почему ты вправе считать, что можешь читать мне нотации? Ты мне кто⁈ Отец⁈ Брат⁈ Муж⁈ Король⁈

— Значит, я тебе — никто? — Эрик вновь полуобернул ко мне лицо, выгнув левую бровь.

От его равнодушного взгляда у меня сердце пропустило пару ударов. Никогда он так на меня не смотрел! Даже когда презирал в начале. Кажется, я всё-таки где-то промахнулась и что-то делаю не так…

Я не думаю, что ты мне никто, Эрик, начала я свой внутренний монолог с совестью, но парень сбил меня и продолжил свою жестокую тираду.

— М-да, — разочарованно хмыкнул он. — Похоже, я ошибся в оценке твоих качеств и характера. Зато теперь я уверен, что ты сделаешь блестящую карьеру в качестве мага при любом дворе. Импульсивность только убавь, — чеканил короткие фразы Эрик, вбивая всё новые гвозди в крышку гроба, похоронившего наше взаимопонимание. — Для придворного лицемера и обманщика это лишнее качество. Поймают быстро, не успеешь всем отомстить.

— Да какого баклажана ты меня поучаешь⁈ Что ты о себе возомнил? — я уже не могла ни остановиться, ни отступить, хотя понимала, что пропасть между нами с драконом растёт с каждым сказанным мною словом.

— Я уже понял. Я для тебя — никто, — ледяным голосом ответил мне Эрик. — Зато ты прекрасно сможешь конкурировать с местными богатенькими сынками и дочками. И победа в Турнире — прекрасный трамплин для этого. Не уверен теперь, что хочу тебе в этом помогать.

— Кто ещё кому помогает! — обиженно взревела я. — Кто ещё тут лицемер⁈ Ты соврал мне обо всём этом Испытании!

— Не соврал, а умолчал, — веско отрезал Эрик. — При этом заметь, каждый раз спасал тебя, хоть я и знал, что это не по-настоящему. А ведь одному мне пройти было бы легче. Не нужно было бы постоянно выручать бедовую напарницу.

— Ну так и не выручал бы! Я тебя не просила! — со слезами прошипела я.

— Так напарники не поступают. Но такая мораль действительно несвойственна лицемерам. Поэтому, видимо, тебе не понятна.

— Почему ты осуждаешь меня⁈ Ты тоже мной манипулировал! — севшим голосом, давясь слезами, прошептала я.

— Я не манипулировал. Я дал нам шанс узнать друг друга, научиться доверять и помогать, — холодно ответил Эрик. — Но я ошибся. Что ж. Будет мне уроком.

— Да я всего лишь Линде хотела отомстить за издевательства! — размазывая злые слёзы, ответила я. — Чтобы ей стало обидно! Что в этом такого⁈

— Тебе было приятно увидеть надпись в туалете про нас? — неожиданно сменил тему Эрик.

— Нет, — буркнула я.

— Что ты сказала тогда?

— Что убью этих гадких художниц, — прошипела я. — Нарисовали мерзопакостные лживые картинки. А всё было совсем не так с этим дурацким зельем!

— То есть, тебе не понравилось, что они выдали свою ложь за правду во имя низменной мести?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь