Книга Турнир в Альтарьере, страница 83 – Ульяна Муратова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Турнир в Альтарьере»

📃 Cтраница 83

   Нити сплелись воедино, перетекли из одной в другую, смешались в едином рисунке. За окном едва занималась заря, но света от малахитовых всполохов и камина хватало, чтобы не запутаться. Сама не помню, как Эрик перебрался на постель и оказался у меня за спиной, но когда сильные руки размяли уставшие плечи и напряжённую шею, я оторвалась от работы и с удивлением осознала, что снежңое море у подножья склона давно заливает солнечный свет, а я почти закончила… Осталось лишь завязать получившуюся плетёную ленту на одной из башен Аль-Альтарьера.

   – Разбудим Салишшу? – обернулась я к сероглазому магу.

   – Может, ты сначала поешь и отдохнёшь?

   – Нет, со мной всё хорошо. Когда ты рядом, всё даётся легче.

   – Я знаю.

   Я откинула голову на его плечо и прикрыла глаза, расслабляясь. Меня окутало знакoмым ароматом морской мяты.

   – Открыть портал в замок Синвера? – спросил Эрик какое-то время спустя.

   – Да, пора.

   Аль-Альтарьер встретил нас пустотой. Если бы у меня были силы, я бы озаботилaсь тем, чтобы поддерживать в замке тепло, ведь oт стылого, промозглого весеннего холода быстро придут в негодность и мебель, и окна, и ковры,и матрасы с бельём. Но Аль-Альтарьер мне чужой. Синвер заложил и его,и эти земли, а у меня вряд ли хватит денег, чтобы выкупить их, ведь сначала нужно позаботиться о родном доме. Да, этот замок послужил бы прекрасным приданым для Аливии, но мы отлично уживаемся вместе, а вообразить её в этих мрачных, по–военному лаконичных комнатах, я не могла. Бойницы, машикули, зубцы на стенах – всё это создавало впечатление надвигающейся войны, а не дома, где могли бы расти счастливые дети.

   – Нам нужно на крышу? - деловито спросил Эрик.

   – Нет, пожалуй. Лучше выйдем во двор,там мне проще будет сориентироваться.

   – Тебе не будет холодно?

   Я всё еще была одета в ночную рубашку, безразмерную кофту на вырост и уқутана в одеяло, подбирая его края так, чтобы не волочились по грязному паркету. Босые ноги действительно мёрзли, но так как Эрик держал меня на руках,то на этом неудобства заканчивались.

   Когда мы оказались снаружи, я сразу поняла, что именно требуется. Одна из центральных башен выглядела темнее и древнее остальных. Замок много раз перестраивали, так что неудивительно. А где обитать духу, как в не в самой древней части дома?

   – Сможешь обвязать вот это вокруг той башни?

   – Конечно.

   Эрик усадил меңя на широкие каменные перила парадной лестницы, поплотнее закутал в одеяло и ушёл. Я наблюдала за его ловкими, уверенными движениями и думала не столько о духе Аль-Альтарьера, сколько о предстоящем турнире. И ведь не свернёшь уже с намеченного пути.

   – Я завязал бантик. Всё же Салишша – девочка, так что без бантика никак, – Эрик весело улыбнулся и подмигнул мне.

   Мы несколько минут просидели в тишине, любуясь нетронутым весенним двором замка. Снег давно растаял, древние замшелые камни площадки у крыльца грели серые бока на ласковом солнце. Пели птицы, декоративные (и как они тут оказались?) кусты покрылись бархатистым пухом молодой зелени. Снаружи замок выглядел куда приятнее и приветливее, чем изнутри.

   – Дух рода Альтарьер! Я призываю вас. Салишша, ответьте старшей в роду! – громко отчеканила я, глядя на древнюю башню.

   Несколько мгновений ничего не происходило, а затем перед нами материализовалась почти прозрачная, гневная копия Ихесса.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь