Онлайн книга «Пара для безжалостного дракона»
|
Где моя соседка портила мои личные вещи, резала ножницами платья и сыпала битое стекло в обувь. А куратор и даже ректор разводил руками. А знал ли ты оборотную сторону своих друзей, которые напоминали мне стадо гиен? Любителей отыграться на слабых. Мне хватило пары раз побывать в лазарете после толчков и ударов, чтобы понять, что избиения не прекратиться, и что я не только могу лишиться здоровья, но и ребёнка. Я ушла со второго курса. Но я обещала себе: обязательно вернуться к учебе. Только подрастёт моя Ариша. Я накоплю денег. Я обязательно отучусь в какой-нибудь академии. Благо, что у меня в запасе не жалкие пятьдесят лет, как у женщин моей семьи на Земле, а целые столетия. Пожалуй, в этом и был единственный плюс моего переноса сюда. Все жители этого мира были долгожителями и примерно жили по пять сотен лет. — Ты хочешь указать мне на моё место поломойки? Хорошо. Да, я поломойка. Ты — весь из себя успешный аристократ, а я — никто. Теперь могу уйти? Но тут Дориан оттолкнулся от комода и сделал шаг. Потом еще и еще. Медленно, словно хищник, начал приближаться, смотря своими янтарно-карими глазами. Глава 5 Подошёл ко мне вплотную. Его пальцы одной руки настойчиво приподняли мой подбородок. Он нависал надо мной, как скала. Его личный запах кедра, влажной древесины и смолы обжигал. Я прикусила щёку изнутри, чтобы не выдать реакции. Дориан не должен был чувствовать власти надо мной. Не после того, что сделал. Не после стольких лет. Я сделала шаг назад, чтобы освободиться из его захвата. Но дракон последовал за мной. Спина коснулась двери, и мне некуда было отступать. — От тебя пахнет чистящими средствами. — А ты наблюдателен, — процедила я сквозь зубы. — Отойди от меня. Мне уже пора. — К кому ты так торопишься? — Это не твоё дело. Наверное, лучше бы я промолчала. Снова опустила глаза в пол. Но только дракон знал меня. Промолчать я не смогу. — Хорошо, — слишком легко согласился он и отошёл от меня, но всего на шаг. Я почти вздохнула с облегчением. Почти поверила, что всё. Разойдёмся, как в море корабли. Но он не отпустил меня так просто. — Хочу поговорить с тобой. — Нам не о чем говорить. — А я думаю, есть о чём. — Нет, — резко отрезала я. Говорить с ним я точно не собиралась. Я успела лишь бросить на Дориана гневный и непокорный взгляд, пытаясь показать всем своим видом, что не хочу идти на контакт. Хотела выказать ему всё своё презрение, на которое была способна. Но… как обычно, у Дориана было своё мнение. И, как всегда, он собирался действовать так, как считал нужным. Глухой звук скольжения по дереву разрезал тишину, заставляя меня вздрогнуть. Что-то гладкое, лёгкое, скользнуло по столешнице, зацепилось за край и с коротким, предательским стуком сорвалось вниз. Я не видела, что именно упало — широкая фигура Дориана заслоняла мне весь обзор. Но звук, который раздался следующим, заставил меня замереть: что-то разбилось. Я сделала осторожный шаг в сторону. Осколки дорогой винтажной вазы рассыпались по полу. Я почти почувствовала, как острые края впиваются в дерево паркета. Я посмотрела на дракона. Насторожилась. «Зачем он это сделал?» — горело в моих глазах. — Ты разбила вазу. Теперь ты должна ответить за это. — Что?! — я вскинулась, недоумённо уставившись на него. — Это бред. Ведь это ты сделал! Магией! Я даже не двигалась! |