Книга Прядильщица Снов, страница 255 – Тория Кардело

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Прядильщица Снов»

📃 Cтраница 255

— Ноктюрн! — кричала Аля, не заботясь о приличиях этого странного места. — Ноктюрн, где ты?

Элегантные пары в вечерних туалетах оборачивались на её крик, смотрели с легким удивлением, тут же сменяющимся равнодушием. Лица размывались, черты лица с трудом читались, словно всех их не очень умелый художник нарисовал акварелью, а потом провел по рисунку мокрой губкой.

— Бал вот-вот начнется, дорогая, — мимо прошёл пожилой мужчина в строгом фраке. — Не стоит опаздывать. Сегодня особенный вечер.

— Сегодня такая чудесная музыка, — вторила ему дама с бледным пятном и тёмными провалами глаз вместо лица. — Вы же придете? Все ждут только вас.

Аля замедлила шаг, глядя на этих существ с растущим ужасом. Они напоминали актеров в странном спектакле, разыгрывающих одну и ту же сцену снова и снова. Повторяющих одни и те же фразы — с одинаковыми интонациями, с одинаковой пустотой во взгляде.

Их голоса звучали одинаково — мягко, мелодично, без малейшего намека на раздражение или любопытство, будто весь их эмоциональный спектр ограничен умеренной радостью и спокойствием.

Аля остановила молодого человека с тросточкой, лицо которого показалось ей смутно знакомым: она уже встречала его на балу.

— Вы видели Ноктюрна? — она схватила его за руку. — Высокий, темноволосый, обычно держится в тени.

Юноша одарил ее лёгкой улыбкой.

— Думаю, он уже на балу. Как и все мы. Не стоит заставлять его ждать.

— Но вы знаете его? Вы видели его сегодня? — не отступала Аля.

— Бал вот-вот начнется, — повторил он, освобождая руку. — Музыка будет божественной.

Аля попыталась заговорить с другими парами, но все повторилось — вежливые, отстраненные улыбки, одни и те же фразы о бале, о музыке, о том, что не стоит опаздывать. Ни один из них не ответил на ее вопросы о Ноктюрне. Ни один не проявил настоящего интереса к ее словам.

И тогда ее осенило.

Они не могли ответить, потому что не знали. Ее окружали лишь тени, отражения чужих желаний. Безликие слуги Прядильщицы Снов, созданные для поддержания иллюзии идеального мира. Они существовали лишь для того, чтобы такие, как она, чувствовали себя особенными, избранными, красивыми.

И она сама… так отчаянно хотела стать одной из них. Быть красивой, желанной, совершенной — пусть даже ценой собственной жизни и личности. Она заключила сделку, даже не осознавая ее сути. Променяла реальность на красивую ложь.

Как глупо. Как бесконечно глупо.

* * *

Бальный зал встретил Алю сиянием сотен свечей, отражающихся в хрустальных люстрах и разбрасывающих мириады серебристых осколков света по всему пространству. Узоры на полу блестели, как поверхность замёрзшего озера, отражая танцующие пары и превращая их в размытые силуэты, тонущие в глубине иллюзорного льда.

Аля остановилась у входа, ощущая, как ее сердце болезненно сжимается от этой холодной, идеальной красоты. Где-то глубоко внутри шевельнулось воспоминание о школьных танцах, куда она не решалась ходить, зная, что никто не пригласит «уродину» на вальс. Здесь же, в этом идеальном теле, в этом совершенном платье, она могла бы стать королевой. Раньше она о таком мечтала. А сейчас?

«Почему всё это кажется таким пустым?»

Пары вальсировали в центре зала идеально синхронными движениями. Никто не сбивался с ритма, никто не наступал партнеру на ногу, никто не смеялся над неловкостью — здесь не было места ошибкам и несовершенству. Лица танцующих излучали безмятежное счастье — одинаковое, ледяное, поверхностное.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь