Книга Обольщение, страница 38 – Лера Виннер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Обольщение»

📃 Cтраница 38

Горло перехватило, и ответить я не смогла, да это уже и не требовалось.

Монтейн спешился и буквально снял меня с Морока.

— Это её дом, да?

— Нет. Я просто выбрал лучший в деревне.

Задавая свой вопрос, я посмотрела на него, потому что сейчас не было страшно даже заглянуть ему в глаза. Он же почему-то не спешил меня отпускать, так и стоял, обвив мою талию руками.

— Пойдём.

Шутка ли, но в который уже раз он сам звал меня за собой, и я шла. Так сложно было не довериться ему.

Вильгельм взял ключ с притолоки, дважды повернул его в замке и первым шагнул внутрь, скрываясь в темноте.

Стоя на пороге в ожидании, пока зажжётся свет, я успела испугаться того, что заполнившая дом тьма поглотит и его, что он не вернётся, но внутри занялся тёплый маленький огонёк лампы, и минуту спустя барон вернулся за мной.

— Заходи.

Сделав глубокий судорожный вздох, я заставила себя переступить порог, и… всё изменилось.

Внутри и правда было спокойно и хорошо. Как если бы этот дом был жив, как если бы он только меня и ждал.

Вильгельм шёл на шаг позади меня, направляя, прикрывая спину, а я неспешно осматривалась, бездумно поглаживала кончиками пальцев то столешницу, то стенку шкафа.

Казалось, люди покинули это место всего пару часов назад, и оно не успело выстыть, лишь притихло в ожидании хозяев.

Я чувствовала, что источником этой жизни был Монтейн. Он заново вдохнул её в эти стены, словно осветил их собой, и тьма, которой в нём самом было много, не стала препятствием для этого.

— Сюда, — он бережно коснулся моего плеча, указывая направление.

За очередным проёмом оказалась спальня.

Мой взгляд тут же остановился на кровати — почти до неприличия широкой и удобной для деревенского дома.

— Тебе нужно отдохнуть, — барон усадил меня на край, а потом вдруг опустился на колени, чтобы снять с меня обувь.

— Что ты делаешь? — сил, чтобы сопротивляться этому, у меня уже не осталось.

— Укладываю тебя спать, — он ответил так просто, будто ничего особенного не происходило, и кивнул мне, чтобы подвинулась.

Глядя на то, как он расстилает одеяло и взбивает подушки, я вяло думала о том, останется ли он со мной. Захочет ли спать рядом, зная что может, проснувшись, обнаружить у себя под боком монстра?

— Ложись, — на этот раз он надавил на моё плечо чуть настойчивее, и я подчинилась.

Наволочка оказалась свежей, пахнущей свежей летней травой, а ведь никто не касался её по меньшей мере год.

— А ты?

— А я скоро приду, — Вильгельм склонился надо мной, невесомо и ласково погладил по лицу. — Нужно устроить лошадей. Спи, Мелли. Здесь можно. Я присмотрю.

Мне оставалось только послушно кивнуть и пообещать себе ни за что не засыпа́ть, пока не узна́ю, где он устроился на ночь, но стоило барону выйти из комнаты, я сразу же провалилась в глубокий и спокойный сон без виде́ний.

Глава 9

Пробуждение оказалось настолько приятным, что я едва не заплакала от счастья.

Впервые за много-много недель я выспалась и отдохнула по-настоящему, и не нужно было немедленно вскакивать, чтобы делать не доставляющие никакого удовольствия дела. Можно было, не открывая глаз, сладко потянуться в отличной постели, а после улыбнуться солнечному лучу, упавшему на пол.

И только потом — вспомнить, где я нахожусь и почему тут оказалась.

Прижавшись щекой к подушке, я постаралась дышать как можно глубже и медленнее, решая, что делать дальше.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь