Книга Искушение, страница 44 – Лера Виннер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Искушение»

📃 Cтраница 44

— Давай.

— Пожалуйста.

Я собиралась молчать из принципа, но это сорвалось так легко. Так коротко, тихо, естественно.

Он замер, не целуя, но обжигающе дыша мне в губы, ловя моё дыхание.

— Спасибо.

Рука с моего затылка сползла ниже, а другая наоборот двинулась вверх. Крепко обхватив меня за спину, он щелкнул пальцами, и цепь с глухим тихим звоном сползла с моих запястий.

Если бы он не держал, я бы наверняка упала, но он успел прижать к себе, помогая устоять на ногах.

— Всё хорошо. Кости целы, не беспокойся.

Он почти шептал мне на ухо — и правда проконтролировал, аккуратно и незаметно подлечил, отвлекая прикосновениями и разговорами, за которые мне хотелось плюнуть ему в лицо.

— Чёртов мудак! — с силой толкнув его в грудь, я отвернулась, чтобы застегнуть платье. — Сволочь.

Он снова рассмеялся, прожигая меня взглядом, но не пытаясь коснуться.

— Все-таки без кандалов гораздо удобнее.

— Надо было накинуть их тебе на горло.

— Если захочешь, сыграем и в это тоже.

Я развернулась, напрочь забыв про последний верхний крючок, но намереваясь рассказать ему, каким именно способом буду его убивать.

Серый свет наверху померк снова.

Я почувствовала приближение Пауля, прежде чем успела в полной мере осознать происходящее.

Страх вернулся мгновенно, накрыл обжигающей ледяной волной, заставляя шарахнуться назад в безотчетном поиске угла, в который можно было забиться.

Пауль спускался в пещеру, а лицо стоящего рядом со мной мужчины снова делалось непроницаемым. Он не двинулся с места, не положил ладонь на рукоять кинжала, но что-то в его облике подсказывало, что именно этого он и ждал.

Глава 13

Пауль спустился в пещеру быстро и деловито, и, еще не видя его скрытого широкими полями шляпы лица, я ощутила, как ледяной страх расползается выше, сковывает ребра и руки.

Даже годы и множество дорог спустя, я не могла ничего сделать с этим, оставаясь перед ним заведомо более слабым и уязвимым… Нет, не человеком. Существом.

Зная, что может сделать со мной буквально что угодно, в прошлом Пауль пользовался этим своим правом сполна, и теперь для него, — точно так же, как и для меня, оказывается, — ничего не изменилось.

— Ханна, дорогая, я оставил тебя на час, а ты уже привела гостей, — он скользнул по мне лишенным выражения взглядом, после посмотрел на Тобиаса. — Ты нам мешаешь.

Не произошло ни движения, ни звука, но человека, которого я почти привыкла называть Тобиасом, отбросило к противоположной стене.

Та часть пещеры осталась скрыта в тени, но я слышала, что удар оказался очень сильным.

Достаточно сильным, чтобы без лишней мороки разбить голову о камень.

— Надеюсь, тебе его хотя бы жаль. Иначе это не было бы забавно, — хлопнув в ладоши, Пауль развернулся ко мне. — Отправляемся немедленно! Отец тебя заждался.

— Этот ублюдок мне не отец.

Голос предательски дрогнул, и Пауль рассмеялся, наслаждаясь моим страхом, который уже не просто сковывал конечности, а начинал сочиться из пор.

— Это вы с ним уже сами разберетесь. Моя задача — доставить тебя живой и по возможности целой. Но, как ты понимаешь, наличие кистей рук не сильно скажется на успехе. Так что будь умницей, Ханна.

— Даже любопытно, как это у нее получится. Мне кажется, она этого не умеет. Совсем.

Тобиас показался с той стороны, в которой скрылся, и, глядя на него, я на мгновение забыла и про Пауля, и про Итана, не желающего расставаться с мыслью о том, что я — его вещь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь