Книга Наперегонки с ветром. Первое дуновение, страница 56 – Лера Виннер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наперегонки с ветром. Первое дуновение»

📃 Cтраница 56

— Да что случилось-то? — воспользовавшись тем, что я отвлеклась, Горан все же отступил на шаг назад.

Слабый физически, он на всякий случай загодя опасался всех, кого в Совете называли специалистами.

Вспомнив об этом, я сделала быстрый вдох.

— Искру отравили.

— Как?! — Горан всплеснул руками, и его шляпа все-таки полетела на землю.

Теперь, когда это было произнесено вслух, перед глазами у меня поплыло.

Это не должно было, не могло… И все-таки случилось.

Норд заржал снова, и я бросилась обратно, а Горан — следом за мной.

Искра не сменила позы, только сильнее изогнула шею и начала храпеть.

— Ох, Нечистый!.. Отравили!.. — Горан пролепетал это, едва слышно, прижимая руки к груди.

Опустившись на колени, я попыталась развернуть лошадь к себе, проверить зрачки, но она заупрямилась. Как будто из последних сил подняла верхнюю губу, попыталась вывернуться, и ее сразу же повело набок.

Чувствуя, как меня прошибает холодным потом, я попыталась вспомнить.

Универсальное противоядие было в моей комнате, но я могла не успеть добежать туда. Пересечь двор, подняться по лестнице, потом вернуться обратно…

У Искры очевидно уже не было времени на это — чем бы ее ни употчевали, действовало оно стремительно.

Еще несколько флаконов стояли у Матиаса, но Матиас был на полигоне, а взять у него ключ я так и не удосужилась, не сочла нужным.

— Горан, побудь с ней десять минут.

— Леди Эдисон, я бы рад, но… — он поперхнулся воздухом, сглотнул и снова попятился, стоило мне поднять взгляд. — Командир Берг вернется не сегодня-завтра. Мне еще вторую конюшню чистить, и мешки…

Он так боялся и столь отчаянно выбирал между конкретной, — уже очевидно обреченной, — лошадью и риском прогневать одного из членов Совета, что это было почти смешно.

Было бы, если бы прямо сейчас не умирала моя лошадь.

Рывком поднявшись, я с трудом сдержалась от того, чтобы схватить его снова.

— Если нужно, я сама все вычищу. Просто присмотри за ней десять минут.

Горан икнул.

Затряс головой, не то отказываясь, не то соглашаясь, и я бросилась к выходу, не дожидаясь более конкретного ответа.

Оставшись с Искрой наедине, он ее не бросит — это я знала наверняка, и этого пока что было достаточно.

Спасибо старому чудесному рецепту заживляющей мази — сегодня я уже могла бежать.

И все равно казалось, что бегу невыносимо медленно — как будто новая волна ледяного, почти неподконтрольного страха сковала движения, лишила возможности соображать.

Ни вчера, когда прыгала на Норда, ни много раз до того за себя я не боялась, но теперь ужас и беспомощность перед тем, что происходило с Искрой на моих глазах, мешали дышать.

Утром, когда Люсьен принес овес, она была в порядке. Игривая, ласковая, она приняла с его руки ломтик яблока.

Очередной ломтик — он ни разу еще не приходил к ней без угощения.

— Элисон, да Нечистый бы тебя побрал! — второй день подряд как будто намеренно попадавшаяся на дороге Мирта больно толкнула меня в плечо. — Ты специально это делаешь?!

Сегодня она была без яиц, но приятнее ее это не делало.

Не тратя время даром, я хотела пройти мимо — во дворе следовало немного сбавить темп, перейти с бега на быстрый шаг, — но она вцепилась в мой рукав мертвой хваткой.

— Думаешь, это так тебе пройдет?! Знаешь, сколько там было вчера?! Справедливо будет вычесть это из твоего жалования!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь