Онлайн книга «Идеальная помощница для орка-мэра»
|
И тут случилось неожиданное. Мадам Ванбилд, до этого хранившая величественное молчание, впервые обратилась ко мне. Её голос, низкий и мелодичный, был лишён прежней сладковатой примеси. Теперь в нём звучала искренняя заинтересованность. — Блестящее дополнение, мисс Грэнтем. Мы как раз в приватной беседе касались медицинского аспекта, но вы придали ему практическое, социальное звучание. Может быть, — графиня улыбнулась мэру, — обсудим и это за чашкой чая? Торбин рассмеялся, и приказал приготовить образцы. Подали чай. Слуги расставили на столе тонкостенные фарфоровые чашки. Воздух наполнился восхитительным, сложным ароматом: цветочным, с ненавязчиво-медовыми нотами. Попробовала и я, сделав небольшой, осторожный глоток. Не смогла сдержать лёгкую, непроизвольную улыбку, закрыв глаза на мгновение, настолько богатым оказался вкус, нежный, бархатистый, с долгим, согревающим послевкусием. Когда я открыла глаза, то замерла, натолкнувшись на пристальный взгляд мэра. Он следил за моей реакцией. Это внимание, столь личное и пристальное, снова заставило кровь прилить к щекам. Беседа тем временем продолжалась. Моё предложение запустило целую цепочку идей. Все наперебой предлагали, как именно чай можно использовать не только для продажи. — И не забывайте о политических аспектах, — весомо добавил лорд, будто бы невзначай наклонившись к графине. — Чай как дипломатический подарок иностранным делегациям. Когда презентация, наконец, подошла к концу, Торбин сердечно поблагодарил нас. В его голосе звучала неподдельная искренность. — Это была чрезвычайно продуктивная встреча, господин мэр. Ваши комментарии и идеи вашей помощницы... они открыли нам новые горизонты. На улицу я вышла вслед за мэром. Он вызвал экипаж, заявив, что я еду с ним. Пережив ещё несколько обжигающих прикосновений, когда он подавал мне руку, я устроилась напротив него. Воздух, казалось, пропал от того, как близко мы оказались в замкнутом пространстве. Мэр протянул руку за моим блокнотом с протоколом, и когда я его подала, наши пальцы соприкоснулись. Я вспыхнула румянцем, чувствуя, что не хватает воздуха от близости к нему, высокому, массивному, снова изучающему моё лицо своим пристальным неотрывным взглядом. Времени, пока он пролистывал мой протокол, хватило, чтобы я пришла в себя. Но следующие его слова заставили меня снова покраснеть, на этот раз от его сдержанной похвалы. — Безупречно, Тина, — произнёс он, возвращая мне блокнот, — если тебе поступят предложения о работе в другом месте, я жду, что ты скажешь мне. Я удвою любую предложенную тебе сумму. Я просто потеряла дар речи, ошеломлённо уставившись на него. Уголок его красивых губ изогнулся в лёгкой усмешке. — Благодарю… — выдохнула я и торопливо добавила: — это вряд ли, но даже если… я всё равно откажусь. Мне нравится работать у вас Глава 16. Будни Следующие две недели пролетели в вихре, который кружил голову сильнее, чем пары от самых мощных паровых машин. Моя жизнь раскололась на две параллельные реальности, и обеим управлял он. Первая реальность — мой кабинет. Моя крепость. Запертая на ключ и магический код дверь отделяла меня от всего мира, оставляя наедине с архивом предшественника мэра. Это была уже не просто работа по наведению порядка, а настоящее расследование. Я находила не просто недостающие документы, я выявляла целые системные ошибки, встроенные в городской механизм, как заведомо бракованные шестерни. |