Книга Проклятие терний, страница 40 – Стейси Тромбли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проклятие терний»

📃 Cтраница 40

Я делаю глубокий вдох через нос и выдох через рот.

— Что я должен им сказать? Когда фейри начнут спрашивать меня о лекарстве, о Выжженных землях, что мне им ответить?

Кейлин отпускает шторку, всё её внимание переключается на меня.

— Смени тему. Отмахнись. Это не их дело.

Я прижимаю ладони к глазам.

— Всё нормально, — говорю скорее себе, чем своим собеседникам.

— Отшутись, — предлагает Тьядин. — Можем придумать какой-нибудь остроумный ответ. Типа «в аду было круто, встретил там твою мамашу».

Кейлин хихикает, но тут же кривится и шлёпает Дина по затылку.

— Шутки про мам, серьёзно?

Он пожимает плечами. Напряжение немного отпускает меня.

— Просто прими мрачный, таинственный вид. Я обычно так делаю, — добавляет Кейлин.

— У тебя здорово получается. Что для этого нужно?

Она пожимает плечами, но через секунду задумывается.

— Лицо должно быть спокойным, никаких эмоций. Будет легче, если сосредоточишься на том, что тебя бесит. Смотри в никуда, когда с тобой разговаривают. Не улыбайся. Не шути. Просто иди через толпу, будто тебе куда-то нужно.

— Это лучше, чем шутки про мам.

Кейлин фыркает.

— Эй! — возмущается Дин. — Я могу придумать что-нибудь получше, это была просто разминка.

Мы вместе хохочем и делаем ещё по глотку. Кровь разогревается, а сердце успокаивается. В груди по-прежнему всё сжимается от беспокойства, но прямо сейчас, глядя на своих друзей, я хочу запечатлеть этот момент в своей памяти навсегда, что бы ни случилось с нами дальше.

Иллюстрация к книге — Проклятие терний [book-illustration-2.webp]Кейлин

Карета едет намного более плавно, чем я ожидала. Полагаю, здесь не обошлось без магии, потому что даже машина не может ехать так ровно по такой дороге. Мы снова раздвигаем шторки и смотрим на хрустальные ворота и придворцовые территории. Огромные аметриновые башни нависают над нами. Их цвет меняется: от тёмно-фиолетового у основания к янтарному в середине и светло-лавандовому на вершине.

Поверить не могу, что это место реально.

— Этот дворец построили гномы? — интересуюсь у Дина.

— Снаружи — нет. Большая часть дворца создана природой, просто отшлифована снаружи и преобразована внутри так, чтобы там можно было жить. Ты найдёшь множество драгоценных камней, добытых в гномьих шахтах, во внутреннем убранстве дворца и даже на окружающей территории. Дорожки и перила из сугилита были сделаны гномами. И всё же дворец получился впечатляющий.

Киваю, соглашаясь с ним.

У лестницы, ведущей к главному входу, ждут три кареты, покрытые кристаллами. Мы проезжаем мимо них к изящной арке. Я сразу понимаю, что это портал. Сердце стучит всё быстрее и быстрее по мере приближения. Через несколько секунд мы окажемся на острове Верховного двора. Там, где некогда правили теневые фейри.

Прохладный туман скользит по моей коже в момент, когда мы проезжаем через арку. Я моргаю, различая в воздухе магические колебания. Солнце здесь уже давно село, и небо усыпано звёздами.

Рев смотрит строго перед собой, его челюсть напряжена, а взгляд расфокусирован. Я ободряюще сжимаю его руку, и он вздрагивает, поднимая на меня удивлённые глаза.

— Ты справишься, — говорю ему.

Он приоткрывает рот, но в этот момент карета резко останавливается, и до нас доносятся шепотки фейри снаружи, обсуждающих, кто приехал в карете Обваливающегося двора.

— Это Рев?

— Рев здесь?

— Так он приехал из двора гномов? Это странно, не находишь?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь