Книга Проклятие терний, страница 42 – Стейси Тромбли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проклятие терний»

📃 Cтраница 42

Я злодейка.

Для всех этих фейри, собравшихся здесь, и даже для Рева я убийца из Двора Теней.

Поэтому сейчас, как и много раз до этого, мне предстоит отыграть свою роль. Я использую боль как своё преимущество и буду той, кем все меня считают.

Я надеваю на лицо маску холодного безразличия, которую носила бесчисленное количество раз, и направляюсь через толпу перешёптывающихся фейри, а те расступаются передо мной, будто я и есть чума.

Фейри с янтарными глазами и золотыми рогами ахает, когда я прохожу мимо неё с высоко поднятой головой и взглядом, устремлённым в никуда.

— Это же она, убийца, — шепчет девушка.

— Что она здесь делает?

— Она приехала с Ревом?

Рев смотрит на меня потемневшими глазами, но я избегаю его взгляда. Когда столько внимания направлено на меня, сложно затеряться в толпе и найти себе тёмный уголок, чтобы полностью исчезнуть. Но я нахожу лазейку — место за большим искривлённым деревом. Я ловко захожу за него и собираю вокруг себя тени, чтобы стать невидимой для всех фейри вокруг.

Вот, где моё место на самом деле. Среди теней. Моих единственных настоящих друзей.

Иллюстрация к книге — Проклятие терний [book-illustration-2.webp]Рев

Чёрт.

Чёрт, чёрт, чёрт, чёрт.

Это всё, что красноречиво крутится в моей голове, пока Кейлин проходит сквозь толпу с высоко поднятой головой, мрачным выражением лица и полуприкрытыми глазами. Некогда я бы поверил в её представление.

Могущественная. Равнодушная. Опасная.

Она идёт через перешёптывающуюся толпу. Толпу, которая её ненавидит. Это единственная причина, почему я не хотел, чтобы нас видели вместе, но, чёрт подери, мне больно смотреть на то, как ей приходится справляться с этим в одиночку.

Я должен был быть рядом. Я должен был пойти вместе с ней, наплевав на последствия. Потому что сейчас я знаю её лучше и вижу боль под всей этой маской безразличия.

Она исчезает в толпе, даже не взглянув в мою сторону, и я понимаю, что только что непростительно подвёл её.

Иллюстрация к книге — Проклятие терний [book-illustration-2.webp]Кейлин

Я наблюдаю из тёмного уголка в большом зале, как принца Ревелна из Светящегося двора встречает Верховный двор. Он спускается по самой огромной лестнице, которую я когда-либо видела.

В зале много народу, и свет приглушён, а потому мне легко скользить от одной тени к другой, оставаясь незамеченной. Я без труда добираюсь до главного зала, не будучи представленной.

Ладонь Рева скользит по перилам, выкованным в форме золотых лоз, увитых настоящими живыми цветами — на первый взгляд они кажутся металлическими, но нет. Такой вот подарок от предыдущего Верховного короля, который был родом из Закрученного двора.

Взгляд Рева суровый и отстранённый, плечи расправлены, подбородок поднят высоко. В этот миг я впервые вижу в нём короля, каким он может стать. Каким он должен стать. Здесь, в Верховном дворе — самом могущественном королевстве в самом могущественном мире во вселенной.

Ему идёт эта роль. Абсолютно.

Рев ступает на пол, и первый шаг эхом разносится по залу, но уже второй тонет в одобрительных перешёптываниях. Пол здесь из толстого полупрозрачного стекла, который отражает яркий свет свечей, но всё равно прекрасно видно волны, разбивающиеся о камни в паре десятков метров под дворцом.

Верховный двор находится на отдельном острове, в западной части мира фейри, и его дворец — невероятное, изысканное, роскошное творение искусства. Он сочетает в себе элементы всех дворов, когда-либо правивших остальными. Стены украшены цветущими лианами, мерцающим синим пламенем и цветами с искрящейся сердцевиной. Над лестницей нависает огромная люстра, состоящая из поразительных кристаллов льда, которые никогда не растают.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь