Книга Вас тут не стояло!, страница 72 – Мстислава Черная, Матильда Старр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вас тут не стояло!»

📃 Cтраница 72

– Мне не трудно угостить вас обедом, – улыбнулся он миролюбиво.

– И кофе присылать тоже не трудно, – напомнила я.

Он кивнул, ничуть не смутившись тем, что его вычислили.

А вот я отчего-то смутилась.

Может быть потому, что кофе с доставкой и совместные обеды – все это было уж как-то слишком похоже на ухаживания, во всяком случае, в том виде, в котором они приняты в нашем мире.

Мне пришлось тут же одернуть себя.

Что за глупые мысли? У этого парня нет сердца. Если уж он решил поить меня кофе и кормить обедом, тому наверняка есть совершенно рациональное объяснение. Например, вот такое: бодрая с утра продавщица наторгует больше. А та, что умрет от голода, не сможет продать вообще ничего.

– Было приятно поболтать, но мне действительно пора. Хорошего дня! – с этим словами инспектор скрылся, затерявшись в толпе прогуливающихся граждан.

Говоря откровенно, я была даже рада его отсутствию. Останься он – и мне пришлось бы или злиться, или смущаться, или и то и другое сразу. Прогуляться в одиночестве, обдумать все сейчас куда важнее. А главное, приятнее, чем выслушивать конструктивную критику от инспектора.

Так, в размышлениях, я дошла до самой лавки. Еще раз окинула ее взглядом. А ведь и правда красота. Вот кто настоящий волшебник – мастер Гастор.

Кстати, надо бы кое-что проверить.

Войдя в лавку, я быстро переобулась, чтобы не вести долгие переговоры с тапочками, забежала за прилавок и сразу же юркнула в свою комнату, где за время моего отсутствия ситуация явно улучшилась. Вся мебель была на месте, скатерть тоже. Я заглянула в тумбочку и обнаружила там магическую брошюрку.

Зачем-то погладила косяк двери и прошептала:

– Спасибо тебе, лавочка, что все починила. Я больше никогда не сделаю такую глупость.

А потом добавила:

– Правда не могу обещать, что не сделаю какую-нибудь другую глупость…

Черт, что я несу! Не хватало еще до смерти перепугать лавку.

– …но обещаю, буду очень стараться делать все правильно.

Фух, надеюсь, я не испортила лавке настроение. Сейчас это было бы совершенно некстати.

И с чего мне вообще приспичило с нею разговаривать, как будто для бесед мало тапочек?

Я осторожно подошла к сундуку. Вообще-то за всякие добрые дела мне положены дополнительные товары.

Конечно, вынос тапочек к числу добрых дел никак не отнесешь, а вот завершенный ремонт – очень даже.

С замиранием сердца я открыла крышку, ожидая увидеть там что угодно: от редкого артефакта до носового платочка, сложенного в виде фиги.

И все же лавке в очередной раз удалось меня удивить.

Глава 26

Сундук был полон. В самом деле, доверху набит разнообразными товарами. Ничего себе пополнение ассортимента! Такого я уж точно не ожидала. Неужели лавка просила мне мою неудачу, зато так высоко оценила ремонт, что наградила по-царски?

Я одну за другой стала вытаскивать вещицы. Крутила их в пальцах, чтобы понять, для чего предназначены и сколько стоят. И с каждым новым товаром понимала: выходку с тапочками мне, кажется, так и не простили…

Артефакты, которые я доставала, были несколько… гм… своеобразными.

Вот пожалуйста, перо вдохновения – пишет стихи, но исключительно не в рифму, полсеребрушки.

Метелка лени – убирает дом самостоятельно, но непрерывно жалуется и обзывает хозяйку лентяйкой и неумехой. А еще поднимает пыль до потолка. Две серебрушки за такое? Да я бы приплатила, чтобы такой артефакт забрали и унесли подальше!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь