Книга Маг из Ассурина. Том 1, страница 97 – Татьяна Кирсанова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Маг из Ассурина. Том 1»

📃 Cтраница 97

— Просто демон какой-то! — услышал он рядом голос Руда, — Нет, ты видел, Ларс?! Как такое вообще возможно?

— Да, просто невероятная мощь. Не знал, что он столь силен, стоит только разозлить. Теперь каждый раз буду клевать его во время боя.

Руд непонимающе уставился на приятеля.

— Но ты тоже молодец, — продолжил Ларс, — твой выстрел был решающим.

Семен подошел к Ларсу.

— Корабль взят, — отрапортовал он.

На палубе сидело множество ритреанцев, связанных по рукам и ногам.

— Куда их, Ларс?

— Да надо к Ури в трюм всех. Пусть везет в Ненавию. Оркам они не нужны. Разве, что на колбасу.

— Что серьезно? Орки же не едят людей?

— Ури утверждал, что едят. Особенно ритреанцев, — хмыкнул Ларс.

Он бегло осмотрел корабль и не обнаружил ни малейших повреждений. Судно по своей конструкции разительно отличалось от привычных Ларсу. Оно было небольшим и очень узким, трюм по объему раза в три уступал привычному. Зато с высоким рангоутом, снабженным дополнительным количеством парусов. А еще на нем располагалось устройство, подобное арбалету, только оно крепилось к палубе и было огромным. Рядом лежали такие же большие стрелы. И тут Ларс увидел Гелия.

— Ну и как тебе наш трофей, капитан?

— Хор бы тебя побрал, мальчишка, но ты молодец.

— Какой-то он мелкий, не находишь?

— Да, компактный и быстроходный, этот корабль создан не для перевозки грузов, а чтоб догонять и топить наши корабли. Что думаешь с ним делать?

— Так это будем решать всей командой!

— Да ладно тебе кривляться, маг. Всё равно же, всё будет по-твоему.

— Скажу тебе только одно, Гелий. В Ненавию я его гнать не собираюсь. А сейчас мне нужны шлюпки. Погрузим пленников и отправим их на «Тощую гусеницу».

* * *

Цебер откинулся на подушки, безразлично глядя на лежащее рядом тело девушки. Из уголка её рта стекала капелька крови. С некоторых пор Цебер перестал чувствовать удовольствие от убийств, а облегчение приходило лишь на короткие минуты.

Воздух рядом задрожал, и на кровати появилась иллюзия белокурой девушки в легкой тунике. Она потянулась к Цеберу и коснулась алыми губами его губ. Только наместник ничего не почувствовал. Он зачарованно смотрел на неё, представляя, каково это — чувствовать её поцелуй.

— Здравствуй, Зель. Мне опять больно.

— Я бы могла помочь тебе, если б была рядом. Но, увы. Нас разделяет грань.

— Я так хотел бы прикоснуться к тебе, ощутить твой запах.

В голубых глазах девушки мелькнули алые всполохи. Она оперлась на грудь Цебера и долго посмотрела ему в глаза.

— Я тоже об этом мечтаю. Однажды я попаду в твой мир. Но для этого мне нужно больше сил, иначе я не смогу прорваться.

— Что ты хочешь, любимая?

— Я хочу, чтоб ты, наконец, почувствовал себя великим правителем. Для этого тебе нужна победа, победа над врагом. Сколько можно строить корабли? Ведь ритреанцы всё равно вас опережают. Ты должен уничтожить ритреанский флот. Твой главнокомандующий, Арис Родос, прекрасно справится с этим. Он уже выполнил большую часть своих функций, так используем его по полной.

— Ты мудра, настоящая императрица.

В окно влетел голубь и присел на подоконник. Цебер встал с ложа и отцепил с лапки небольшой свиток, развернул его и тут же узнал твердый размашистый подчерк отца.

«Цебер, когда прочтешь письмо — сожги. Император Феликс болен, ему осталось недолго. Скоро к тебе пришлют легата, и это точно буду не я. Продемонстрируешь ему новые корабли. У посланника не должно остаться сомнений, что Эралам на море сильнее Ритреи».

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь