Книга Маг из Ассурина. Том 2, страница 212 – Татьяна Кирсанова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Маг из Ассурина. Том 2»

📃 Cтраница 212

— Если вы присмотритесь, то поймете, что это не тьма. Это её соединение со светом называется абсолютной молнией. Никакая тьма не защитит вас от того небольшого сгустка энергии, который у меня в руке. Зачем мне эта ритреанская мразь, если я могу создавать такое?

Регас вновь усмехнулся, хотя было заметно, что его проняло, и маска ледяного высокомерия соскользнула с лица.

— Я уже извинился за свои слова. Значит, вы требуете, чтоб Бинирунг выступил на вашей стороне?

— Регасы испокон веку служили моим предкам. Ваш долг поддержать своего императора. Неужели вы сами не хотите свергнуть захватчиков?

Темный вновь скривил губы, отчего скулы обострились, и профиль с тонким горбатым носом стал напоминать хищную птицу. Ларсу уже порядком достала эта самодовольная ухмылочка. Что-то в этом породистом лице несказанно его бесило. И тут он осознал, что Дарий невероятно похож на ритреанца.

— Я уже говорил о том, что в первую очередь меня беспокоит судьба моих подданных.

— Ну и своя собственная, что мне вполне понятно. Значит, будете сидеть и ждать, пока не выявится явный победитель в этой войне, чтоб уверенно переметнуться на его сторону? А ваш сын столько рассказывал о благородстве, долге, чести… Да он идеализирует вас, Регас!

В глазах Дария лезвием клинка сверкнула злость. И тут же темный взял себя в руки.

— Аристодемос унаследовал слишком много черт от своей матерью, которые украшают женщину, но не пристали мужчине. Он ведомый. Вы не такой. Передо мной достойный правитель Ассурина, унаследовавший сильную кровь двух династий.

— Интересно, какую кровь унаследовали вы? Темные волосы, узкое лицо, нос.

— Я не пытаюсь отрицать очевидное. Моя бабка была ритреанкой. А вас несложно вызвать на эмоции. Непозволительная слабость для императора.

— Мне нет нужды их скрывать! Послушайте меня, Регас. Я, так же как и вы, дорожу каждым моим подданным и понимаю, что если вы сейчас бросите вызов Феликсу, то он просто вырежет половину Бинирунга. Я попрошу у вас военной поддержки тогда, когда это будет разумно. Но вам сейчас предстоит принять решение, с кем вы, — произнес Ларс, поднимаясь с земли.

Регас встал, а затем неожиданно низко склонился перед ним.

— Я клянусь служить вам, ваше императорское величество, как все поколения моих предков служили царям Ассурина. Моя сила в вашем распоряжении.

Ларс торжествующе улыбнулся.

— Я рад, что вы на моей стороне, Регас. Думаю, что ваше участие понадобится, когда мы займем половину территории между Селерой и Аргентой.

— Очень разумное решение, ваше императорское величество. Желаю вам удачи.

— Вы не знаете, почему Феликс до сих пор не выступил с войсками в нашу сторону?

Дарий развел руками.

— Первая битва показала, что вы — серьезный противник. Видимо, Феликс решил основательно подготовиться. Вы читали историю его завоеваний? Если нет, то прочтите. Полезно знать об образе мышления врага. Не одной лишь абсолютной силой он завоевал столько земель. Так что не расслабляйтесь, ждите ответный удар.

— Спасибо за совет, — усмехнулся Ларс. — Нам пора возвращаться. Нужно собирать войска.

Ларс с отрядом сели на коней и направились обратно на юг. Вечером на привале Ларс в теле птицы навестил Вальда, который сообщил, что вражеских войск по-прежнему не наблюдается.

Дорога обратно показалась значительно легче потому, что они шли по широкой тропе, а не пробирались сквозь заросли. В одну из ночей после ужина отряд расположился рядом с кострами. Руд достал небольшую флягу, сделал глоток и протянул ему.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь