Онлайн книга «Бюро магической статистики – 1»
|
Извелся так, что, ей-ей, даже Саре обрадовался бы — все живая душа. Да что там, он бы и гадюку сейчас расцеловал! И когда зашуршали камни под человеческими ногами, Робби почти помчался вперед. Насколько ему позволяла трость и больная спина. — Лисси! Хью!!! И какие там «вы», какие «ренты»! Он ТАК за них волновался! Едва с ума не сошел… — Лисси? Хью? Что… что случилось⁈ Элисон выглядела просто серой. Глаза ввалились, лицо осунулось. Хью, впрочем, выглядел не лучше. — Рент Робби, все ОЧЕНЬ плохо. — Настолько плохо, что я предлагаю отправиться в ваше поместье, включить все, что можно для скрытности, а уж потом поговорить. — Элисон кое-как влезла в рамбиль. Робин посмотрел с тревогой на Хью. — Ты сможешь вести или лучше я? К сожалению, сейчас Робби водил плохо. Когда-то он умел, и хорошо, но это было ДО его беды. А сейчас, считай, другое тело, другая координация движений, придется заново ко всему привыкать. Проехать от сарая до ворот — еще куда ни шло, а в горах такие развлечения могут стоить жизни. — Смогу. — Хью глотнул чая и уселся за руль. — Справлюсь. В этот раз они ехали медленно и печально, и, когда оказались неподалеку от города, был уже вечер. Элисон кое-как переоделась прямо в рамбиле, мужчины отвернулись, а потом Хью подвез ее как можно ближе. — Спасибо, Лисси. — И тебе, Хью. Ты расскажи все, ладно? А я постараюсь завтра к вам выбраться, как договорились. — Я буду с утра ждать за городом. Где обычно. — Спасибо, Хью. Элисон знала, что завтра ей надо ехать снимать показания. Ну и отлично, Хью ее отвезет, а потом они вместе приедут домой к Робину. Как раз сэкономят время и смогут поговорить. Им определенно надо переварить случившееся. * * * Робин честно молчал до дома. А там, в кабинете, включив все возможные защиты, которыми был оборудован его дом, вопросительно воззрился на Хью. — Ну⁈ Хью даже и говорить не стал. Молча спихнул в сторону ковер, так же молча расстелил на полу газеты — и вывернул на них содержимое мешка. — Б…!!! Матерился Робин как здоровый, и было отчего! Котенок не пожадничал. На газетах лежала мумифицированная кисть руки, с отчетливым следом от цепей на запястье, на газетах лежало чье-то бедро, причем с явными следами давления, похоже, человек попал под обвал, и ему размозжило кости таза, верхний конец бедренной кости точно был такой… давленый. И, в довершение картины, мило скалился череп. — Б… — так же вежливо согласился Хью. Робин сел прямо на пол, напротив черепа, протянул руку, взял кость без всякой брезгливости, осмотрел. — Так… это от разных людей, да? — Там их еще много, — кивнул Хью. — Очень. Целое кладбище. — Расскажи по порядку, пожалуйста. А то я точно рехнусь! Хью кивнул. — Рента Лисси… то есть Элисон… — Лисси. Я думаю, она не будет против. — Замечательная она девушка, рент Робби, — с чувством сказал Хью. — С такой хоть головой в вулкан можно! Где мои двадцать лет? Я бы тут горы свернул, а ее не упустил! — Впервые от тебя такое слышу. — А она заслуживает. Я по порядку, рент. По горам она ходить не умеет особо, но держится хорошо, не ноет. Мы с ней до места даже пораньше дошагали. А там — гора, скала. Лисси показания сняла, на кристалл записала, ну мы и решили походить вокруг. Понимаем, что прикидки-то плюс-минус три горы… Робин кивнул. Черные булавки очеркивали определенную область, но на карте-то она маленькая, а когда ножками да по дорожкам, то получается большая… |