Онлайн книга «Бюро магической статистики – 1»
|
И девушка с благодарностью принимает букетик. А если у девушки есть корова или коза, то приятно еще и животному. Две радости сразу! Впрочем, воспитание у Элисон не хромало, так что цветочки она приняла с подобающей благодарностью. Кажется, недалеко от бюро была помойка? Отличное место для мусора, просто прекрасное! — Вы в библиотеку, рента? — Да, наверное, — протянула Элисон. В библиотеку ей пока не надо было. От нервов она вчера предложила рене Астрид вымыть все окна в доме — той тяжеловато, а человека нанимать дорого. И занялась. Первый этаж она вчера как раз до ночи и оттирала. Рена Астрид так прониклась, что скинула Элисон оплату за неделю. А Элисон умоталась так, что вчера упала на кровать… какое чтение? Когда голова чем угодно забита, но не книгами, когда только и думаешь, как там Робин, удалось ему добраться до знакомого — или нет, поверили или нет… Если нет… если будет худший вариант, Элисон собиралась отправиться туда еще раз. Не оставлять же людей в беде? Что она сможет? Ну… это будет видно по ситуации. Маг она или уже кто? Пальцы девушки коснулись цепочки на шее. Рент Слифт шел рядом и что-то увлеченно рассказывал, пока не… — Ой! Элисон охнула от неожиданности. Мальчишка просто пролетел на самокате мимо, сдернул у нее с плеча сумку — и помчался вперед. Она даже и растерялась как-то… В столице — понятно, там приходится и сумку локтем прижимать, и оглядываться по сторонам, а тут она расслабилась… — Стой, воришка!!! Рент Слифт помчался за мальчишкой, вопя так, словно хотел его звуком с самоката сбить. Элисон почти упала на ближайшую лавочку… так… что у нее в сумке? Если так подумать… да и ничего! Документы она с собой не носит, деньги ссыпает в карман, потому что кошельки не любит, а дамские мелочи — обидно, конечно, но что она — новое зеркальце не купит? Ключ от дома вот… но рена Астрид поймет. Пока Элисон проводила мысленно ревизию пропавшего, вернулся и Симон Слифт. Упал рядом, протянул ей украденную сумочку. — Проверяйте, рента! — Ой! Моя! — ахнула Элисон. — Вы его догнали? — Сам бросил. Видимо, испугался. Если бы все было тихо-мирно, он бы удрал, а тут шум, гам, человек гонится… вот он сумку в меня и кинул. — Понятно. — Элисон щелкнула замочком. — Да, все на месте. Спасибо вам, рент Слифт. — Давайте я вас провожу, рента. Сами видите… Элисон подумала и решила, что сегодня уже обойдется без прогулок. — Проводите меня до работы, пожалуйста. — С огромным удовольствием, рента. Букетик, кстати, Элисон оставила на скамейке. Не до него было. Рент Слифт тоже не обратил на цветы никакого внимания. Все, цель достигнута, теперь на них наплевать два раза! Пусть их хоть коза сожрет — не жалко! Главное он сегодня сделал. Договорился с соседским мальчишкой, чтобы тот вырвал сумочку у девицы с букетиком, а потом, когда Симон за ним погонится, вернул обратно. Это ведь не кража! Это — оперативная работа, понимать надо разницу! А что делать, если девушка на тебя только фыркает? Правильно, взять и спасти ее! А если опасности нет, так мы ее и придумаем! Ну, нападение грабителей Симону не по карману, да и проговориться могут, гады, а вот мелочовка на мороженое пацану его не разорит. Хорошо хоть мама все деньги не забирает, считает, что «у мальчика должны быть денежки на табачок и вкусности», так что… |