Онлайн книга «Бюро магической статистики – 1»
|
— Несчастье? — Элисон что-то слышала мимоходом о том, что молодой маг прекратил свою работу, но именно мимоходом. У нее и своих забот хватало выше ушей! — Конечно! Говорят, он полностью выгорел, ну и шрамы, конечно… — Ох-х-х! Что такое выгореть, Элисон отлично представляла. Да, с магами такое случается, очень часто именно в старости, когда силы телесные уже не те, да и магия начинает выдыхаться. Вот тут и можно себя переоценить и получить разрушение магического канала. А дальше, увы, смерть. Маг без магии жить не может. Или он погибает, потому что возраст такой и только магия поддерживает в нем жизнь. Или он погибает от лютой депрессии. Лиши кто-то Элисон ее магии, она бы просто умерла. Это было как без ноги остаться… да что там! Без рук и ног сразу! Жуткий, лютый кошмар! От одной мысли — и то леденящим холодом пробирает по позвоночнику! — Вот! Мы сначала самого худшего ожидали, но вроде уж несколько лет живет. — Он же вроде еще не старый? — Да что вы! Ему, может, лет тридцать пять, сорок… — И выгорел… — Он настоящий герой. — Библиотекарша округлила глаза. — Ему бы памятник поставили… он приехал с девушкой на отдых, в горы, он же тут вырос, хотел ей предложение сделать. Это не у нас, это в Дейрене, тут, может, дня три пути… — Дейрен? Знаю, жемчужина гор. — Элисон понимающе кивнула. Городок, где все сделано для влюбленных, город-курорт, город-лечебница, ну и заодно популярное место отдыха. Толком тебя там не подлечат, но целебной минеральной водичкой напоят, денег стрясут… Настоящим больным лучше туда не ехать, но тем, кто «ой, я ТАК больна», — в самый раз. — Вот. Когда они были там, на Дейрен пошла лавина. — Твою химеру!!! — Абсолютно точно. Не знаю, что именно случилось, но часть амулетов не сработала, и Робин встал на ее пути. Как-то он замкнул на себя управление системой безопасности городка на одной из контрольных точек периметра, в результате лавину ему удалось не остановить, конечно, это и древним героям не под силу, но повернуть в сторону. Только вот сам уже не уберегся, его как раз и накрыло. — Ох-х-х! — Его, конечно, достали живым, жутко переломанным, долго лечили, представили к наградам, но магию ему вернуть не удалось. И невеста его бросила, у него шрамы… это жуть что такое! — Но он в своем уме, самостоятелен… — Да. Правда, передвигается с костылем, при любой погоде, но это уже другое. Там его сложили чудом! — Дура и сучка. Библиотекарша поняла и кивнула. — Подлая тварь. Думали они о невесте несчастного бывшего мага, но по-разному. Библиотекарша думала, что дурой надо быть — отказываться. Могла бы и выйти замуж, и чуток потерпеть, известно же, что маги, потерявшие силу, долго не живут. Осталась бы молодой вдовой и с хорошим приданым. А Элисон думала, что предательство — это очень больно. И каким чудом выжил несчастный маг, потерявший разом все? Она бы точно так не смогла. Не выжила бы. А невеста эта — дрянь редкостная. * * * — Рента, рад вас видеть! Вот кого Элисон не ожидала встретить, да и видеть-то особенно не хотела, так это рента Марко Вебера. Она как раз выходила из библиотеки, а они с братом — из книжной лавки. Марко забирал для отца заказ. Может ведь у приличного пожилого рента быть свое хобби? Конечно, может. Вот у Вебера-старшего оно и было — коллекционирование редких книг. Конечно, очень ценных, это скорее не книга, а вложение капитала. Дорого, требует места, времени, особых условий хранения, зато как звучит! |