Книга Воспламеняющий, страница 109 – Сюзанна Райт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Воспламеняющий»

📃 Cтраница 109

- Прости, - заныла она.

Нокс вернул себе контроль, но Кендра еще не успокоилась- вероятнее всего, из-за ярости, сгустившейся в воздухе, и сотрясавшегося пола.

- Слушай меня хорошенько, Кендра, если узнаю, что ты каким-то образом связана с нападениями на Харпер, я уничтожу тебя. Не сразу. А медленно. Очень, очень медленно. Ты даже представить не можешь, какие мучения тебя ждут. Настолько невыносимые, что ты станешь умолять о смерти. Но напрасно. Это было бы милосердием. Мы оба знаем, что я жестокий, безжалостный ублюдок. Ты можешь быть ночным кошмаром по роду, Кендра, но я гребаный ночной кошмар каждого.

Она облизала губы.

- Это не я, клянусь, не я.

- Тогда ты сохранишь свою драгоценную жизнь. Если нет - умрешь.

***

Да кому нужно столько одежды?

Завернувшись в самое мягкое полотенце, Харпер глубоко вздохнула и стала перебирать вещи в огромном шкафу, стараясь при этом не смотреть на ценники. Одежда поражала разнообразием: от повседневной до вечерних нарядов. Нижнее белье в ящичках оказалось довольно-таки непристойным, как и прозрачные, кружевные лоскутки, которые, по ее предположению, были ночными рубашками.

Услышав шаги, она обернулась и увидела входящего в комнату Нокса.

- Ну?

Он коснулся ее влажных волос.

- Кендра утверждает, что это была не она. Неудивительно. Говорит, что встречалась с тем, кто мог рассказать о местоположении Люциана. По-видимому, хочет устроить ему очную ставку.

Это не к добру.

- Думаешь, она хочет навредить ему?

- Физически? Вряд ли.

- У нее будет шок, если она попробует. У отца есть способности, которые ошеломляют даже меня. К тому же мои глаза часто меняют цвет- редко встречается что-то более странное.

Нокс заглянул в ее изменчивые глаза.

- Ты унаследовала их от Люциана?

- Нет. И не знаю, передалось ли мне это через гены или просто причудливый дефект.

Нокс прикусил ее нижнюю губу.

- Они не причудливые, и это не дефект. Твои глаза уникальны, также, как и ты. - Он улыбнулся, когда она пробормотала "Еще бы". - Теперь тебе лучше?

- Да, как ни удивительно. - Харпер внимательно посмотрела на него. - Хотя ты выглядишь более напряженным, чем я. Наверное, всегда неприятно, когда приходится допрашивать члена твоей собственной общины. Что? - На его лице застыло странное выражение.

- Ты назвала общину моей.

Она одарила его жалостливой улыбкой.

- Она твоя, милый. Ты ударился головой?

Нокс не обратил внимание на поддразнивание.

- Но ты- моя пара, а значит ты - теперь часть моей общины.

Дерьмо, она вовсе не это имела в виду. И последнее становится для нее проблемой, ведь...

- Нокс, я не хочу уходить из своей общины.

- Знаю, что не хочешь. И также знаю, что пытаться требовать от тебя повиновения ничего, кроме раздражения, мне не принесет. Поэтому мы пойдем на компромисс и скажем, что ты - часть обоих общин.

- Вау. - Она-то готовилась к спору. - Здорово ты придумал с компромиссом.

Нокс провел по ее губам своими.

- Я- тот, кто мудро выбирает своих противников.

- Ты говоришь, как родитель, позволяющий ребенку одержать маленькую победу, чтобы невинное создание пребывало в иллюзии по поводу собственной свободы и независимости. - У Харпер не получилось рассердиться, потому что он сверкнул своей кривоватой улыбкой, от которой ее желудок сжался.

Нокс перевел взгляд на гардероб.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь