Книга Воспламеняющий, страница 110 – Сюзанна Райт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Воспламеняющий»

📃 Cтраница 110

- Выбрала, что наденешь?

- Ты представляешь, что здесь в три раза больше одежды, чем у меня дома? Хотя вполне вероятно, что большая часть вещей уничтожена змеями, - хмуро добавила она. Конечно, это были всего лишь вещи. Но многие из них привезены со всех концов света, с ними связаны приятные воспоминания.

- Если хочешь, мы можем поехать в твою квартиру проверить после того, как Дарио произнесет речь.

- Да, хотелось бы увидеть, что из вещей смогло пережить заклинание. - Бросив еще один хмурый взгляд на забитый одеждой шкаф, она спросила: - А ты не можешь просто пиропортировть нас прямо в номер в отеле, где осталось мое платье?

- Нет. Меня видели, когда я выходил из отеля, так что нужно, чтобы видели, как вернусь.

- Ах, тебе нравится, когда люди гадают, какими же способностями ты обладаешь.

Он пожал плечами.

- Им не надо знать.

- Прекрасно. - Харпер схватила нижнее белье, носки, голубые джинсы и белую рубашку. - Заметь, я сорвала этикетки, не глядя на цены. Просто притворюсь, что это не дизайнерская одежда, и ты купил их в комиссионке.

Нокс улыбнулся.

- Если от этого тебе лучше...

"Нокс? - позвал Леви. - Надо поговорить".

"Сейчас?"

"Да. Это важно", - добавил он с нажимом в голосе, от чего Нокс напрягся.

"Через десять минут буду в своем офисе в отеле, - ответил Нокс. - Встретимся там".

"Приходи без Харпер. Объясню, когда встретимся".

- Теперь ты еще больше напряжен, чем раньше, - отметила Харпер, надевая джинсы.

Она слишком наблюдательна на свою беду.

- Леви хочет мне о чем-то рассказать. Один на один. - Харпер смотрела на него с пустым выражением лица, и Нокс ждал, что она сейчас огрызнется. Вместо этого, она пожала плечами.

- Понятно.

Нокс выгнул бровь.

- Понятно?

- Я не страж, поэтому понимаю, что есть вещи, о которых никогда не узнаю, если только ты сперва их не одобришь. Я не ожидаю, что мне будут обо всем рассказывать- за исключением того, что касается меня, тогда уже это мое дело.

В сущности, все логично, но ему необходимо в этом вопросе пойти ей на встречу.

- У меня не будет секретов от тебя, разве что умолчу о чужих.

Застегивая рубашку, она согласно кинула.

- Идет.

***

Добравшись до отеля в Подземке, Нокс отослал Харпер и Танера наверх в их номер, а сам направился в офис. У дверей уже ждал Леви: зубы стиснуты, в глазах жесткое выражение. Только войдя внутрь офиса и закрыв дверь, Нокс произнес:

- Говори.

- Чародейка приходила в квартиру Харпер и сняла заклинание. Элла сказала, что заклинание было одно из самых сильных. Практики, которых мы ищем, берут за свою работу очень дорого.

Полезная информация, но...

- Для этого не надо говорить со мной с глазу на глаз, полагаю, есть что-то еще.

Леви ногой выдвинул стул из-за стола и уселся на него верхом.

- Когда приехала Элла, Карла как раз уходила. Элла узнала ее, сказала, что никогда не забудет лицо "той бессердечной суки". Она знала Карлу много лет назад... в то время, когда Карла была беременна.

Нокс застыл, инстинктивно зная, что ему не понравится новость.

- Продолжай.

- Очевидно, тогда Карла разозлилась на Люциана не за то, что он бросил ее. Она была в ярости от того, что он сделал ее беременной. И пыталась сделать аборт.

Нокс выругался, гнев стал подниматься внутри него. Его демон зарычал, также разъяренный.

- Но вероятно, ничего не получилось. Поэтому Карла обратилась к чародейке и попросила заклинание, которое убьет ребенка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь