Книга Яростные одержимости, страница 118 – Сюзанна Райт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Яростные одержимости»

📃 Cтраница 118

Райли фыркнула.

— По крайней мере, я не талисман калифорнийского отделения психотических сук. — Не обращая внимания на испуганный вздох женщины, Райли повернулась к Тао. — Хочу позвонить дядям.

— Ладно. — Тао поцеловал её, а затем нежно хлопнул по заднице. — Не задерживайся. — Выдвинув стул рядом с Триком, он сел.

— Я же говорил, — поддразнил Трик с ухмылкой.

Тао бросил на него взгляд, полный отвращения.

— Сколько тебе, двенадцать?

Ничуть не обидевшись, Трик впился зубами в тост.

— Всё ещё странно, что твоему волку она сначала не понравилась.

— Может, наши звери не всегда знают, когда встречают истинную пару? — Или, может, волк Тао так же остерегался спаривания, как и он, хотя Тао сомневался. Их звери приземлённые в образе мышления. На самом деле у них не было проблем. Тао не знал. Но знал, что единственной проблемой волка было то, что его пара, стоящая в углу кухни, слишком далеко. Прилипчивый ублюдок.

Телефон прозвонил всего два раза, прежде чем Итан взял трубку.

— Доброе утро, милая, — поприветствовал он её.

— Привет, — сказала Райли. — Позови Макса, и включи громкую связь, чтобы я могла поговорить с вами обоими.

Итан присвистнул.

— Райли хочет поговорить с нами!

— Хорошо, — объявил Макс несколько мгновений спустя.

Райли улыбнулась и сделала глубокий вдох.

— У меня есть новости.

— Ты и Тао — пара, — сказал Итан. — Ой! Зачем ты так сделал?

— Ты мог бы позволить ей рассказать нам, — упрекнул его Макс.

— Зачем, когда мы уже знали? — Итан казался искренне смущённым.

— Чтобы она могла сообщить нам хорошие новости.

Райли вздохнула.

— Поскольку никто из вас не жалуется, всё хорошо?

— Нам нравится Тао, — ответил Макс.

— Из-за тебя, — добавил Итан. — Обещай, что у не проведёшь брачную церемонию без нас.

— Я не собираюсь устраивать церемонию, пока всё дерьмо не закончится, — заверила она. Райли подумала о том, чтобы рассказать им о произошедшем в парке развлечений, но не увидела необходимости беспокоить их. Им было бы больно от того, что не могли защитить её, потому что вынуждены следить за другими воронами. — Вся стая на месте?

— Да, — ответил Итан. — Мы в постоянном контакте с Хью и стражами — все бдительны, но пока никаких проблем не было.

— Предполагаю, что всё больше и больше людей думают, что Дана права, и что тогда за стрельбой стояла я. — Это был скорее вопрос, чем утверждение.

— Я бы сказал, что наш друг притих, чтобы бросить на тебя подозрение и заставить нас перестать пристально следить за всеми. Итан оказался на этот счёт прав.

— Вы не отрицаете, что люди подозревают меня, — начала она, — так что предполагаю, я права.

— В основном говорят лишь Дана, Ширли и Синтия. — Насмешка Макса явно слышалась в его голосе. — Не расстраивайся из-за этого, милая. Они того не стоят.

— Не трать на них свои мысли. Ты только что создала пару, наслаждайся, — убеждал её Итан.

Она улыбнулась.

— Будет сделано. Люблю вас.

— И мы тебя, милая, — сказал Итан.

— Люблю тебя, Рай… — Макс издал звук поцелуя как раз перед тем, как повесить трубку.

Убрав мобильник в карман, она подошла к столу и села рядом с Тао. Он уже налил ей кофе и положил на тарелку блинчики, политые сиропом.

— О, спасибо. — Она не пропустила, как Гейб одними губами произнёс:

«Подкаблучник».

Но Тао только хихикнул.

— Как поживают дяди? — спросил Тао.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь