Книга Грешные желания, страница 158 – Сюзанна Райт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Грешные желания»

📃 Cтраница 158

Лиф громко рассмеялся, но замолк, когда мама одарила его журящим взглядом, и вернул внимание к своей третьей тарелке овсянки.

Малыш походил на Маркуса: ел как лошадь. А вот его мама, по-видимому, принадлежала к тому типу людей, которые питаются сельдереем и простыми крекерами.

Лори заговорила с чувственной улыбкой:

— Итак, Данте, я надеялась, что ты проведёшь нам экскурсию по дому. Я знаю, что мы здесь ненадолго, но это место такое огромное и мне бы не хотелось, чтобы Лиф потерялся.

— Экскурсия по дому, возможно, хорошая идея. — Данте повернулся к сидевшему справа от него Райану. — Ты же можешь потратить часок и показать им дом? — И так всегда хмурый Райан стал ещё хмурее, но кивнул.

— А ты сам не можешь это сделать? — спросила Лори разочаровано и обижено.

— Я Бета. У меня полно работы.

— О, но если тебе понадобится помощь…

— Если ему понадобится помощь, он позовёт Джейми. — Улыбка Тарин была не из приятных и стервочка предпочла опустить взгляд. — В конце концов, она в стае бета-самка.

— Когда я вырасту, я хочу быть Бетой. — Лиф слизнул с ложки налипшие овсяные хлопья.

Данте улыбнулся, поигрывая с волосами Джейми рукой, лежащей на её плече.

— Ты можешь им стать.

— Дедушка сказал, что однажды я стану великим Бетой. Бабушка тоже так думает. — И опять, когда малыш говорил о дедушке и бабушке, его лицо просветлело.

Стерва поиграла с его волосами.

— Ты станешь тем, кем захочешь, милый. Ты уже понял, что чтобы стать однажды Бетой, нужно тренироваться.

Лиф с любопытством посмотрел на мать, будто слышал эту фразу впервые. Джейми сразу вспомнился день рождения Джоша, когда Лифу, казалось, было неуютно и стыдно, когда мать демонстрировала к нему повышенный интерес.

— Роль Беты в крови, — продолжила его мать. — Только посмотри на своего дядю Данте. Однажды ты можешь стать таким же великим, как он. Правда, Данте?

Данте проигнорировал её попытку перетянуть внимание с сына.

— Когда твой другой дедушка, мой отец, был Бетой, он…

Брови Лифа взметнулись вверх.

— Он тоже был Бетой? Правда?

Данте резко поднял голову.

— Ты не знал?

— Блейн не… — Лифа быстро перебила мать.

— Ты доел овсянку?

"Блейн, не отец", — заметил Данте. Он обменялся взглядами с Джейми. Вероятно, не должно удивлять то, что ребёнок не считает мужчину, который, быть может, частенько его бьёт, своим отцом.

Но он не произнёс имя Блейна со страхом или гневом, словно ассоциировал этого человека с плохими, болезненными воспоминаниями.

Лиф произнёс его имя по-другому; больше походило на то, как говорят о том, кого плохо знают.

— Ты уверен, что не можешь показать нам дом? — На лицо Лори снова вернулась чувственная улыбка. — Лифу бы понравилось провести немного времени со своим дядей, узнать тебя и…

Джейми застонала.

— О боже, женщина, имей хоть каплю гордости!

Было невозможно не поморщиться.

Губы Лифа разъехались в улыбке, которую он скрыл, сильно наклонив голову. Эту же самую улыбку продемонстрировала каждая женщина, даже Грета, открыто выражая презрение тому, кто пытался завладеть временем Данте.

Ну, все женщины, кроме Тарин, которая прорычала Трею:

— Только мужчина мог позволить бывшей подружке остаться в стае и глупо полагать, что всё будет в порядке.

Трей прижал малыша Кая к груди, будто сын мог его как-то защитить. Не было сомнений, что крошечная супруга порой наводила страх.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь