Книга Сила искушения, страница 116 – Сюзанна Райт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сила искушения»

📃 Cтраница 116

Джесси внутренней застонал, когда Харли наклонилась над столом, чтобы сделать ещё один удар, и её грудь едва не вывалилась из сорочки. Член был настолько твёрдым и тяжёлым, что мешался ходить. Джесси расстегнул пуговицу на ширинке, и Харли посмотрела на его пах, затем сглотнула и вернулась к игре. Но, в этот раз промахнулась. Джесси улыбнулся.

— Моя очередь.

Харли отошла от стола, внимательно разглядывая задницу Джесси, когда он подходил ближе.

— Ждёшь, что победишь?

Обходя бильярдный стол, она чувствовала его жаркий взгляд на себе, напоминающий хищника, наблюдающего за своей добычей. Да она победит.

Ну это продолжалось вплоть до того момента, как он расстегнул ширинку, и налитый толстый ствол возбуждал Харли больше раз, чем она могла сосчитать. Она не могла смотреть на него без желания, чтобы он оказался в ней. Наблюдая, как он загнал в лузу два шара, Харли тихо выругалась. И она, и кошка ненавидели проигрывать. Очевидно, ей придётся немного слукавить. Когда он готовился к следующему удару, Харли сбросила с плеча бретельку и, медленно обходя стол, провела пальцами по краю. И остановилась напротив Джесси. Он замер, заметив упавшую бретельку, которая ещё немного приоткрыла грудь.

— Ты пытаешься отвлечь меня, милая? — спросил он хрипло.

Она изобразила обиду.

— Стала бы я так поступать?

— О, да.

Перегнувшись через стол, она сжала грудь.

— Ты так хорошо меня знаешь. Будешь бить или нет.

Харли улыбнулась его прищуру. Джесси выровнял кий, прицелился, ударил… и шар закатился прямо в лузу. Ублюдок.

Самодовольный Джесси сказал:

— Не нужно шипеть, детка. — Она отвлекала его с подросткового возраста; теперь он привык.

Не сводя с него глаз, она поставила кий на пол. Затем обхватила верхушку и начала поглаживать кий; заставляя Джесси вспомнить, насколько нежно и мягко ласкала его член.

— Хитрый котёнок.

Харли одарила его улыбкой, полной вызова. Она знала, как решительно он настроен на победу. Они составили собственный набор правил для игры и договорились, что победитель будет рулить в сексе, который последует. Он очень любил все контролировать, а она ни разу не отдавала ему полный контроль в постели.

— Признайся, ты хотел бы, чтобы в моей руке был твой член. Ведь только его я должна так ласкать.

Джесси не смог сдержать улыбки.

— А ты молодец. — Она не только вкладывала визуальные эффекты в его голову, но и играла на чрезмерном чувстве собственности. — Не выйдет. — Это оказалось принятием желаемого за действительное с его стороны, потому что он промахнулся. Выглядя очень довольной собой, его пара вышла вперёд. Она загнала один мяч. И ещё один. И, похоже, была готова забить и третий. Он не мог этого допустить.

— Когда закончим, я трахну тебя так, что будет больно.

Белый шар пролетел мимо полосатого и закатился в лузу.

Харли выругалась.

— Ты полный мудак

Он подошёл к ней.

— Ты забила белый шар, детка. Знаешь, что это значит. — Они заранее договорились, что если кто-то из них сделает это или забьёт не свой мяч в лузу, последует небольшое сексуальное наказание. Прижав её к столу, он отложил оба кия в сторону, а затем усадил Харли на край стола. Встав между бёдер, он сказал:

— Помни: ты не можешь кончить… если не хочешь проиграть.

Харли ахнула, когда он прикусил её сосок прямо через кружево.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь