Онлайн книга «Сила искушения»
|
Но на самом деле, каждая из них смертельно опасна, и с ним нельзя шутить. — Я не ожидала, что вы придёте, — произнесла Харли, чувствуя, как волки Меркурия встают позади неё. Как и Харли, кузины не очень тактильны, поэтому она не пыталась их обнять. — Мы слышали от людей твоего отца, что случилось, — сказала Инди. Высокая блондинка — настоящий вдохновитель с её интеллектом, проницательностью и стратегической жилкой, и Харли всегда шутила, что та могла бы захватить мир при желании. — Он послал вас за экстремистами? — спросила Харли. Клайв редко кого-то о чём-то просил, но плохо бы отреагировал на то, что Харли в опасности. — Да. Но мы бы и так и так охотились на них; они пытались причинить вред одному из наших. — Ты не можешь присоединиться к охоте, — заявила Пайпер, чья стройная фигура была скрыта цветастым платьем. — Когда мы уничтожим экстремистов, которые напали на тебя, сможешь присоединиться к нашему прайду, если… — Здесь она в безопасности, и здесь её место, — прорычал Джесси, и, судя по его тону, это не подлежало обсуждению Накручивая на палец прядь вишнёво-рыжих волос, Джаз изучала его, прежде чем повернуться к Харли. — Он любит командовать. Шайло, наконец, оторвала взгляд от телефона и, откинув с глаз медно-русую чёлку, спросила Харли: — Уверена, что он сможет с тобой справиться? Харли улыбнулась кошке. — Нет, но он достаточно чокнутый, чтобы верить в обратное. Каждый из маргай посмотрел на Джесси с притворной жалостью, но Джесси только фыркнул. Инди сказала Нику: — Ты никому не расскажешь, где она? Ник коротко кивнул. — Здесь она будет в безопасности. Пайпер скривилась. — Думаю, что будет лучше сохранить твою… связь с этим мужчиной в тайне от Клайва. Харли согласилась с этим. — Он рассказал Лили о бомбе? — Нет, — ответила Инди. — Она пришла бы сюда и устроила сцену, рискуя раскрыть твоё местоположение. — Инди вздохнула. — Мне не хочется оставлять тебя здесь. Джесси ощетинился. — Со мной она в безопасности. — Надеюсь, это правда, — сказала Джаз. — Не думаю, что Харли понравилось бы убивать тебя, так что будет жаль, если ей придётся. — Береги себя, Харли, — сказала Инди. — Позвони, если понадобимся. Мы придём. — Они одновременно повернулись и пошли обратно. Зандер не отставал от них. Шайя бочком подошла к Харли. — Они… интересные. — Значит, — начал Эли, — эти женщины станут охотиться на экстремистов? Харли не понимала, почему он говорит с таким удивлением. — Женщины-маргай отличные охотники. — Они не похожи на охотников, — заметил Эли. — Считаешь, они найдут экстремистов? — поинтересовался Джесси. — Если кто и сможет, то точно они, — ответила Харли. Последовало мгновение молчания, а затем Алли объявила: — Они мне понравились. — Её пара вздохнул, глядя на неё, и судя по звуку, он никогда её не поймёт. Казалось, она находила это забавным. — Ну что ж, — сказал Деррен, когда все вернулись в домик. — Может, теперь мы поговорим о письмах? Но если вы ещё едите… Харли мотнула головой. — Я всё. Джесси нахмурился на полупустую тарелку. Харли мало съела, но он вряд ли мог винить её за потерю аппетита при упоминании об экстремистах. — Харли как раз собиралась показать мне письмо. — Они все электронные, — произнесла она. Схватив ноутбук с кофейного столика, Джесси отодвинул тарелки и поставил его на обеденный стол. Харли медленно выгнула бровь, глядя на Джесси, и вернулась на своё место. |