Онлайн книга «Жена приговорённого»
|
— Знаю, — кивнула я. — Принцип понятен, мне придётся командовать войсками по всему королевству одновременно. Именно поэтому нам пора выдвигаться, чтобы получить полные сведения до того, как багейны всё тут заполонят. Если вы готовы к броску напрямик, мы сможем выиграть время. — Ваше величество с фрейлиной могут поехать верхом, а нам не привыкать к пешим переходам, — отозвалась Идана. — Кстати, хотела поговорить и об этом. Предлагаю оставить церемонии для более торжественных случаев. Мне нельзя сейчас раскрываться, иначе беды не миновать. Поэтому для вас я пока Тиенна Согес, девушка, разыскивающая пропавшего жениха. Общаться будем по-простому, на «ты», чтобы не вызывать подозрений у встречных путников. — Трудновато, но я постараюсь, — ответила Идана. — А эти нахалы уж точно справятся. Пропустив замечание мимо, охотники углубились в изучение карты. — Перевал вот здесь, мы можем дойти до него к полудню, — Пайтан ткнул пальцем в бумагу. — А заночевать можно тут. — Мы на днях видели следы горного агача. Вот здесь, — Ородс указал место на карте. — А в Даснеларе существ уже почти не осталось... - с сожалением отозвалась Идана. — Не знаю, зачем он спустился в холмы, возможно, его потревожил кто-то за хребтом, — заметил Пайтан. — И нам придётся идти по лесу, рискуя с ним столкнуться. — Не хотелось бы мне встретиться со взрослым агачем-самцом, — сказал Кирвед. — Да уж конечно, если вы втроём еле справились со мной, — хмыкнула Идана. — Мы не хотели тебя поранить, — фыркнул Ородс. — Выйдем один на один проверим? — Легко! — Мне нужны целые воины, вас и так мало, — предупредила я. — Не вздумайте друг друга покалечить. — Мы легонько, — сказал Ородс. — За себя говори! — поддела Идана и повернулась к Лонкое. — Зашила? — Да, — та протянула рубашку охотнице Рывком одевшись, вернее, вставив себя в одежду, Идана забрала у Пайтана отнятые в борьбе ножи и кивнула Ородсу на дверь: — Идём? Но стоило ему открыть выход, как оба отступили обратно, дёрнули дверь и резко задвинули щеколду. — Что случилось? — испуганно спросила Лонкоя. — Там повсюду агачи... - негромко ответила Идана. — Вот теперь мы действительно попали. Глава 21. Горные агачи Я никогда не видела настоящих агачей, поэтому в памяти всплыли гравюры из хальторнских учебников: опасные существа, покрытые косматой шерстью, с длинными когтями и клыкастыми мордами, похожие одновременно и на людей, и на животных. Пока охотники совещались, любопытство во мне взяло верх, и я осторожно выглянула в оконце. Агачи обступили долину по краям охранного полога, хищно скаля клыки. Они двигались бесшумно вдоль защитной границы, ища проход к хижине. Хотя агачи ненамного превосходили людей по росту, из книг я знала, что они отличаются свирепостью, сродни доврегуббам. Но, в отличие от моих троллей, агачи не повиновались никому. То, что горные агачи миновали хребет и спустились в долину, было само по себе странным. Но теперь, когда они выстроились вдоль неодолимой границы, напрашивались мысли о намеренном ожидании. И, похоже, они ждали нас. — Сколько их? — спросил Пайтан. Кирвед подвинул меня за плечо и тоже глянул в окно. — Около трёх десятков. Никогда столько сразу не видел! — Вряд ли они пришли дружить с нами, — заметил Ородс. — Учитывая всё происходящее, нам придётся держать оборону. |