Книга Отмеченная волком, страница 119 – Вероника Дуглас

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отмеченная волком»

📃 Cтраница 119

Я продолжал обнимать ее, не уверенный, должен ли я притянуть ее ближе. Я понятия не имел, как мне следует реагировать после инцидента в лесу, но я знал, как хочет отреагировать мое тело. От сладкого мандаринового запаха ее фирменной подписи у меня потекли слюнки. Когда ее сердцебиение у моей груди начало замедляться, я усадил ее обратно на табурет, прежде чем мое собственное сердце успело забиться быстрее.

— Расскажи мне, что случилось.

Паника сквозила в ее водянистых глазах.

— Он посмотрел на меня и сказал: «Не подглядывай, Саванна». Но, как бы, в моем сознании. Как он мог меня видеть?

В самом деле, как?

Я позволил своему присутствию окутать ее, успокаивая ее страхи. Я заговорил низким и мягким голосом, подавляя любые признаки тревоги, звучащей в моей голове.

— Возможно, он на самом деле не видел тебя, просто определил твое присутствие. Некоторые могущественные заклинатели могут защитить себя от ясновидения и других форм наблюдения. Я предполагаю, что он, должно быть, колдун. Или маг.

Она медленно покачала головой.

— Мне показалось, что он заглядывает мне в душу своими глазами, а я даже не могла их видеть. Я ничего не могла разглядеть за этой ужасной темнотой там, где должно было быть его лицо.

Капелька крови собралась на верхней губе и повисла там, подрагивая. У меня возникло нечеловеческое желание попробовать ее на вкус. В конце концов, я был хищником, и запах крови всегда перекрывал хор других ароматов. Но это было по-другому. Пахло экзотически, остро, почти как наркотик.

Я окунул салфетку в воду со льдом и осторожно вытер кровь с ее губы, желая, чтобы это был мой рот, а не рука.

— Все в порядке. Ты отлично справилась, и я думаю, что ты раздобыла нам необходимую информацию.

После того, как она успокоилась и повторила все, что видела, я оставил ее на минутку и попросил бармена достать ручку и бумагу из подсобки. Я положил их перед потрясенной женщиной.

— Нарисуй маяк.

Она принялась за наброски, и по мере того, как на бумаге появлялись темные линии, напряжение в ее теле таяло. Искусство имело над ней почти магическую власть. Это сосредоточило ее так, как не смогло даже мое альфа-присутствие.

Ее руки порхали над страницей.

— Держу пари, это в Висконсине или, по крайней мере, на берегу озера Мичиган. Пляж был вымощен белым известняком. Когда я была ребенком, я побывала на множестве подобных пляжей. Возможно, нам удастся найти маяк. Они все разные.

Я сфотографировал ее иллюстрацию и отправил Реджине, а затем мы с Саванной начали просматривать наши телефоны, пытаясь идентифицировать маяк. Потребовалось полчаса поиска по страницам различных исторических обществ в Интернете, но в конце концов она нашла неясное упоминание о маяке плюс пару старых фотографий.

— Это он! Это маяк Джаспер-Пойнт в округе Лоуэр-Дор.

Адреналин захлестнул мое тело, когда я сравнил изображения на ее телефоне с иллюстрацией маяка.

— Молодец. Местоположение имеет смысл. Большинство исчезновений были вызваны магами-изгоями, живущими в восточном Висконсине.

Я набрал номер Реджины.

— У нас есть местоположение. Позвони Тони и попроси его команду из Бальмонта встретить нас на станции «Мобил» на Висконсин-роуд, 42. Скажи им, чтобы планировали переход, но захватили оружие в качестве прикрытия. Затем возьми Сэм и еще пару человек и жди нас в доках, чтобы мы могли вооружить Билли.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь