Онлайн книга «Отмеченная волком»
|
Что же заставило эту женщину сделать прямо противоположное всему, о чем я просил? Я вошел в кабинет управляющего портом, снял защитную каску и взял трубку. — Мисс Кейн. Ты должна была встретиться с художником. Вместо этого ты отправилась в Индию после того, как я недвусмысленно предостерег тебя от этого. Какого черта ты делаешь? — Избегаю оборотней. Как получилось, что ты так удачно забыл упомянуть, что ты был чертовым альфой, когда пугал меня до смерти прошлой ночью? — Ее голос был резким и горьким. Разве это не было очевидно? — Можешь ли ты винить меня? Ты бы с криком выбежала из здания. Ты и так едва держалась на ногах. Она шумно выдохнула. — Я заслуживала знать, во что ввязываюсь. Ты играешь в игры с информацией, Джексон. Например, ты забыл упомянуть, что единственное, в чем нуждалась моя машина, — это волшебный регулятор, и она работала бы просто отлично. Самое смешное, что я в гараже Боди, а твои головорезы не отдают мою машину. — Ей нужен ремонт. Ты сможешь забрать её, как только закончишь помогать мне. По крайней мере, она снова была на территории стаи. Мне просто нужно было найти способ удержать ее там, что было маловероятно, учитывая ее текущее настроение. — Почему у меня такое чувство, что одного наброска будет недостаточно? Чего еще ты ожидаешь? — Это только начало. — Вот сделка: я сделаю набросок, но ты тащи сюда свою задницу и верни мою машину. Она повесила трубку, и я попытался дозвониться до нее. Никто не отвечал. Я сунул телефон в карман и так яростно выругался, что служащий в дальнем углу офиса захныкал. Выбежав из порта, я запрыгнул в свою машину и через пять минут подъехал к гаражу Боди. Я захлопнул дверцу пикапа и схватил ближайшего механика. — Где она? — В кабинете, — сказал он, широко раскрыв глаза, — что-то рисует. Я толкнул дверь и махнул управляющему, чтобы тот выходил. Там сидела упрямая женщина ЛаСаль, склонившись над листом бумаги на столе, и яростно делала наброски толстым карандашом. Я почти чувствовал ее гнев в каждом штрихе. Ее энергия была яркой и живой. Что-то в ней привлекало меня — ее яростная сосредоточенность или, может быть, ее безрассудное сопротивление. Я не мог выносить ее упрямства, не мог выносить напоминания о том, что случилось с моей сестрой, но находиться рядом с ней было как наркотик. Затем она разрушила чары, заговорив. — Тебе придется кое-что объяснить, Лоран. — Она даже не подняла глаз. — На меня напали оборотни, и самое первое, что ты сделал, когда привез меня в город, это отвел в чертово логово оборотней. Я зарычал. — Потому что это было безопасно. С нами ты была в безопасности. И все же первое, что ты сделала этим утром, это подбежала к ЛаСаль. Я ясно дал понять, что они чрезвычайно опасны, и предупредил тебя держаться подальше. — Да, как и другие. Дело в том, что ЛаСаль не проводили весь вечер, играя в интеллектуальные игры и лгали мне. Значит, она пошла к ним. Я положил руки на стол. — Если ЛаСаль болтают, они лгут. Ты не знаешь ни их, ни этот город. Как сахар, они отравляют тебя изнутри. — Забавно. Они говорили о тебе похожие вещи. Так кому я должна верить? Моей собственной семье или кому-то из вне? Она развернула бумагу и подтолкнула ее через маленький столик, чтобы я мог видеть. Я резко втянул воздух. Судьбы, она умела рисовать. |