Онлайн книга «Развод: я сжигаю мосты»
|
— Надо быть полным дураком, чтобы думать, что я вернусь! Бартал шумно выдохнул, его плечи поникли, но он быстро подобрался, мотнул головой и спокойно сказал: — Хорошо, я куплю тебе другое кольцо. — От чужих людей я не принимаю подарков. Я усмехнулась и обошла его. — Мне больно, Паула! В голосе Бартала прозвучало столько страдания, столько мольбы, что я остановилась как вкопанная. Его отчаяние кольнуло моё сердце. Барт посмотрел на меня через плечо и медленно развернулся. Даже в сумерках было видно, как он изменился в лице. С Бартала слетела вся бравада, остался только он — настоящий, такой, каким я его когда-то полюбила. Я сложила руки на груди, подняла повыше подбородок, только бы не показать, что его слова задели самые чувствительные струны в моей душе. Как можно равнодушнее спросила: — Больно? Что же случилось? Сапоги жмут? — Пожалуйста, не надо так со мной. Не надо так зло шутить. Если бы ты могла понять всю мою тоску… — зашептал он и протянул ко мне руки. — Я пойду на всё, чтобы вернуть тебя. Я с тобой максимально честен. Готов ответить на любой вопрос. — Любой? Когда тебе удобно встретиться с законоведом и подписать документы о разводе? Это всё, что меня интересует. Бартал опустил голову и застонал. — Это всё из-за него, да? — Нет. Точнее… Что ты имеешь в виду?.. Из-за кого? Он поднял на меня хмурый пристальный взгляд. — Всё понятно, — с угрожающим рычанием в голосе сказал он. Барт несколько секунд стоял передо мной, а потом сорвался с места и быстро направился к костру. Глава 38 Когда я вернулась, Барт стоял, прислонившись к дереву, и мрачно посматривал кругом. Кайтфор сидел у костра, перебирал живые выкопанные растения, смачивал водой тряпки, в которых он их хранил. — Скучно! — Бартал потянулся, размял шею. — Как ты со скуки в своих походах ещё не помер, маг? Удивлённый Кайт поднял голову. — Мне не скучно. — Зачем ты вообще куда-то ходишь? Тебе бы дома сидеть да цветочками заниматься. — Барт резко оторвался от дерева и в пару шагов оказался рядом с Кайтфором, прошёлся вдоль костра и пнул сумку, в которую Кайт бережно складывал свои растения. Кайт поднялся со своего места. — Что-то ты побледнел, — ухмыльнулся Бартал. — Устал? Что с тебя взять? Экспедиции, пусть и в такой пустячный лес, это дело для настоящих мужчин. — Бартал, прекрати. Кайт сегодня меня из воды вытаскивал, пока ты на лодочке катался. — Этот неприятный разговор всё больше раздражал. — Вернёмся домой, поставим ему памятник, дорогая. Где-нибудь в саду. Или у конюшни. Там, где навоза побольше. — Бартал! — вскрикнула я и вскочила на ноги. — Это уже ни в какие ворота. — Ну а что? Я слышал растения любят это удобрение. Посадим рядом что-нибудь. Ты же теперь такая влюблённая в… м-м-м… ботанику. Вот и посадишь. Ядовитый плющ предлагаю. Или белену. Довольно потирая руки, Бартал вплотную подошёл к Кайтфору. Тот хмуро смотрел исподлобья, но взгляд не опускал. — Повторяю: скучно мне тут. Может, разомнёмся? — Бартал демонстративно расправил плечи, похрустел костяшками. — Только без магии. Что ты без своей магии? Сможешь хоть что-нибудь, а? Бартал явно провоцировал драку. Я видела, что он злится, и всю злость готов сорвать на Кайтфоре. Но я надеялась на благоразумие Кайта, и зря. — Мой учитель говорит, что нельзя рассчитывать только на магию, — спокойно заявил Кайт. — Я знаком с принципами борьбы. |