Книга Пожиратель Магии, страница 5 – Элла Саммерс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пожиратель Магии»

📃 Cтраница 5

— Восхищение цветами и свадебными тортами, — произнёс Холифайр. — Мои солдаты никогда бы не повели себя столь неподобающим образом.

Солдат, стоявший рядом со Холифайром, тоже был ангелом, но мне не нужно было читать имя на его куртке, чтобы понять, кто он такой. Я видела его раньше. Его звали Дамиэль Драгонсайр, и он был одним из ангелов, которые изгнали Улей из Найтингейла.

Дамиэль одарил Холифайра язвительной улыбкой.

— Я обязательно передам Первому Ангелу, что вы считаете её солдат неподобающими.

Холифайр сердито уставился на него. Я уже начала думать, что это его обычное выражение лица.

— Почему ты такой мрачный, Холифайр? Свадьбы ангелов — это повод для празднования.

— Свадьбы ангелов — необходимая предпосылка для продолжения рода. Не забывай об этом, Драгонсайр.

Сквозь свирепую улыбку Дамиэля пробился намёк на усмешку.

— О, не волнуйся. Я не забываю об этом.

Хмурый взгляд Холифайра стал ещё более мрачным. На лице этого мужчины действительно застыло извечно недовольное выражение.

— Интересно, — сказал Дамиэль.

— Не смотри на меня так, Дргонсайр.

Дамиэль проигнорировал предостережение.

— Тебя беспокоит, что я женюсь на Каденс Лайтбрингер? Ты надеялся, что на моём месте будешь ты?

— Конечно, нет. Ангелы не женятся на других ангелах. Их магия несовместима.

— И всё же вот мы здесь.

— Да, — Холифайр скрестил руки на груди. — Мы здесь.

— Что привлекло твоё внимание, Холифайр? Красота Лайтбрингер? Или возможность втереться в доверие к её отцу?

— Как ты смеешь…

— Генерал Сильверстар — архангел, — продолжил Дамиэль. — Такой амбициозный мужчина, как ты, несомненно, хотел бы знать, как это делается.

— Осторожно, Драгонсайр. Даже Мастер-Дознаватель Легиона не превыше наказаний.

— Это угроза? — Дамиэль одарил его безжалостной улыбкой. — И в день моей свадьбы, ни больше ни меньше. Так, кто из нас ведёт себя неподобающим образом?

Холифайр фыркнул, затем повернулся и пошёл по коридору. Дамиэль пошёл в другом направлении. Как только два ангела скрылись из виду, я вышла из своего укрытия и продолжила свой путь.

— Ангелы, — сказала я себе. — Они невероятны.

Тем не менее, я смогла кое-чему научиться у них: как вести себя как ангел. Я притворялась ангелом. Если уж на то пошло, надо делать это подобающим образом.

Мои знания о поведении ангелов подверглись проверке, когда я подошла к двери в хранилище. Перед запертой дверью стоял солдат. Как только я направилась к нему, он перевёл взгляд на меня. Очевидно, солдаты Никс более компетентны, чем думал полковник Холифайр.

— Сюда вход воспрещён, — сказал он мне. — Уходите.

— Ты знаешь, кто я такая?

Солдат был выше меня ростом, но я всё равно умудрялась смотреть на него сверху вниз. Это потому, что я прямо сейчас немного подражала недовольству Холифайра. Он был образцом идеального ангела: высокомерный, безжалостный и нетерпеливый по отношению к людям, которых он считал неполноценными, то есть практически ко всём.

— Вы… — его взгляд упал на имя на моей куртке. — Полковник Рейвенфолл.

Он не отдал мне честь, как это сделал другой солдат. Вместо этого он вытащил свой меч.

— Мне всё равно, даже если вы сам генерал Сильверстар, — сказал солдат. — Я получаю приказы непосредственно от Первого Ангела. Никому не разрешается входить в эту дверь без её прямого разрешения. Так что отойдите, полковник. Развернитесь и уходите.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь