Книга Спасение Веракко, страница 12 – Виктория Эвелин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Спасение Веракко»

📃 Cтраница 12

Нахмуренный взгляд Луки совпал с его собственным. Он ничего не сказал. Было ясно, что Лука крайне недоволен присутствием Элис здесь, но убедительная женщина явно имела сильное влияние на этого упрямого мужчину.

Если бы у меня была пара, я бы никогда не позволил ей быть так близко к опасности. Никогда.

Когда Лука всё ещё не пошёл за Элис, Веракко задумался, стоит ли попытаться повлиять на мужчину. Обычно попытки воздействия считались недопустимыми, но в этой ситуации небольшой толчок не выглядел бы слишком жестоким. Правда, было непонятно, примет ли разум Луки это воздействие. Умение его народа, Свадет, влиять на мысли других людей было уникальным и, как и многие уникальные вещи, часто пугало тех, кто не понимал этот процесс.

Веракко отбросил эту идею. Хотя Лука был рассеян и, вероятно, напряжён, что идеально подходило для успешного воздействия, было бы… нехорошо, если бы Лука понял, что Веракко пытался это сделать.

— Я готов. Позови её. Ей нужно поговорить с женщинами и объяснить, как сбежать.

Крики снаружи заставили обоих резко повернуть головы к выходу. Лука бросил встревоженный взгляд на экраны, затем на дверь.

— Беги! — крикнул Веракко, инстинктивно добавив немного влияния в команду, но Лука уже выбежал из маленькой каюты.

Тревога сжала ему горло, когда он начал получать доступ к системе связи в первом объекте. Сколько у меня времени? Эхо ударов кулаками и болезненных криков раздавалось из дверного проёма, и Веракко напрягся. Не было времени говорить с каждым человеком индивидуально, как они планировали.

Кто-то или что-то ударилось о стену здания с громким стуком, как раз когда Веракко сосредоточился на задаче.

Первоначально они планировали, что Элис будет говорить с людьми, потому что голос и лексика Веракко казались слишком инопланетными и, следовательно, ненадежными, чтобы довериться. Плюс, не было гарантии, что всем людям установили переводчики языка. Если когда-либо и был момент использовать его дар, то это был он. Он быстро настроил системы связи, чтобы соединить их, и потратил драгоценные минуты, чтобы убедиться, что звук будет идти только из динамиков в камерах людей.

Громкий рёв снаружи сопровождался резким треском.

— У них перчатки Юло! — крикнул мужчина снаружи.

Он закрыл глаза и сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, приказывая своему разуму сосредоточиться.

— Привет, люди. Я ваш друг. — Вспышка раздражения пронзила его, когда почти все двадцать заключённых вздрогнули или подпрыгнули при его словах.

Он постарался, чтобы спокойствие просочилось в его голос, когда он давил своей силой.

— Слушайте. Через мгновение ваши двери откроются. Вам нужно будет бежать.

— Найдите винтовую лестницу и бегите на верхний этаж, затем выходите через парадные двери, — сказал он. — Оказавшись снаружи, вам нужно будет уйти как можно дальше отсюда. Постарайтесь найти город и привлечь к себе как можно больше внимания. Скажите, что хотите поговорить с королевой Треманты.

Раздавшийся громкий, полный боли рёв потряс здание. Это могло означать только одно: Элис могла быть в опасности. Он понял, что ему нужно ей помочь.

— Двери открыты. Уходите немедленно! — командовал он, вложив всю свою силу в приказ.

Он с замиранием сердца наблюдал, как заключённые встали и подошли к открывающимся дверям своих камер. Веракко резко повернулся, бросился к двери, рывком открыл её и обнажил зубы. Почувствовав жжение в верхнем нёбе от ядовитого яда, он бросил последний взгляд на экраны, затем бесшумно растворился в ночи.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь