Книга Помощница кронпринца, страница 72 – Дарья Верескова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Помощница кронпринца»

📃 Cтраница 72

Именно сюда, в Порт Равинье, нас привезли на второе задание, которое должно было продлиться целую десятку. Условий я не знала, но полагала, что они будут связаны с водой — иначе зачем было выбирать именно это место?

Для поездки меня попросили подготовить ритуал против поломок карет, и я провела его более двадцати раз всего за несколько дней — настолько часто, что к концу у меня буквально кружилась голова от истощения. Зато удостоилась «похвалы» от лорда Крамберга, старшего управляющего.

— Мы всё замечаем, леди Валаре. И ваш вклад в безопасность и удобство передвижения тоже, — сдержанно сказал он.

— Насколько велики мои шансы, милорд? Как дела у других? — с лукавой улыбкой спросила я, не особенно рассчитывая на искренний ответ.

— Против вас выступают второй исполнительный ритуалист, мистер Перрин, и несколько старших. Ваши шансы против столь опытных магов, невелики, поэтому советую сосредоточиться на своей роли младшего ритуалиста.

Велики или нет — ещё посмотрим. Я очень надеялась, что отбор на роль личного ритуалиста кронпринца продлится столько же, сколько и выбор его невесты. Это дало бы шанс старшим ритуалистам ошибиться.

Родственники и прочая знать, жившая во дворце во время отбора, также направились в королевскую резиденцию, пусть и своим ходом. И слава светлым богам — я не уверена, насколько хорошо у меня бы вышел ритуал для кареты Гелены де Рокфельт. Всё же вера в то, что ты делаешь, — один из ключевых компонентов магии.

***

— Мио, я должен осмотреть твои покои.

Эта просьба, признаться, ошеломила меня до глубины души.

Оказывается, Имир всё ещё числится опекуном моих кузин и остаётся их старшим мужским родственником на время службы их отца. Именно он сопровождал их в Порт Равинье и, вероятно, нес ответственность за их досуг в свободные от заданий дни.

— И тебе «здравствуй», — попыталась я пошутить, но, заметив суровое, почти угрюмое выражение лица брата, перешла на серьёзный тон. — Зачем? Это мои покои. Я здесь как сотрудник дворца.

— Если они достаточно просторные, я останусь в одной из комнат. Мне нужно где-то остановиться, чтобы присматривать за Камиллой и Тамиллой.

Он не просил разрешения. Он ставил перед фактом.

— Почему бы тебе не поселиться в городе? Снять комнату в гостиничном дворе, как делают все остальные?

Пускать его в свои покои совершенно не хотелось. Именно там мы с Финном хранили последние заработки — те самые, которые друг упорно отказывался класть на ячейку отца.

— Потому что это стоит денег, Мио. Денег, которых у нас нет. Но тебе, живущей за счёт дворца, с оплаченной едой и проживанием, этого не понять.

Мне не понять?

Имир, похоже, напрочь забыл, что ещё совсем недавно я существовала за счёт полузаконных или совсем незаконных заработков, и сама покрывала не только свои расходы, но и долги нашего поместья.

— Не усложняй, Мио. Камилла уже сказала мне, что ты не помогла им во время задания. Похоже, ты совсем не ценишь свою семью, но я, признаться, уже перестал удивляться. Помочь мне с покоями — это самое малое, что ты можешь сделать.

За его спиной мелькнули любопытные, симпатичные личики кузин, которые изо всех сил делали вид, будто не подслушивают. И я тут же представила, какие письма пойдут теперь маме и в дом семьи Марлэй.

— Мои покои состоят из одной комнаты и уборной, Имир. Я не совсем понимаю, где в такой обстановке я могла бы тебя разместить, — ответила я, не позволяя себе поддаться эмоциям.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь